Giorgio Poi - Rococò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgio Poi - Rococò




Rococò
Rococo
Davanti a noi
Before us
Ci sono giorni affilati come rasoi
There are days sharp as razors
Ci daranno da bere nubifragi e bufere
They will make us drink downpours and storms
Con due dita di grandine dentro un bicchiere
With two fingers of hail in a glass
Per tutte le sere
For all of our evenings
Ti regalerò
I will give you
Una maglietta bordeaux
A burgundy t-shirt
L′ultimo film con Totò
The latest film with Totò
Una granita a limone
A lemon granita
Anche se fuori piove
Even if it rains outside
Un sandwich col pancarré
A sandwich with some sliced bread
Però da me non ti aspettare niente di che
But don't expect anything great from me
Ti regalerò
I will give you
Gli unici guanti che ho
The only gloves I have
E fantasie rococò
And rococo fantasies
Perché ti voglio bene
Because I love you
Ogni giorno di più
More each day
Ogni giorno di più
More each day
Ogni giorno di più
More each day
Davanti a noi
Before us
L'enigma delle tasche negli accappatoi
The enigma of bathrobe pockets
I nomi dei santi e le fasi lunari
The names of saints and moon phases
Negli spazi bianchi dei nostri calendari
In the empty spaces of our calendars
Ma magari domani
But tomorrow perhaps
Ti regalerò
I will give you
Una maglietta bordeaux
A burgundy t-shirt
L′ultimo film con Totò
The latest film with Totò
Una granita a limone
A lemon granita
Anche se fuori piove
Even if it rains outside
Un sandwich col pancarré
A sandwich with some sliced bread
Però da me non ti aspettare niente di che
But don't expect anything great from me
Ti regalerò
I will give you
Gli unici guanti che ho
The only gloves I have
E fantasie rococò
And rococo fantasies
Perché ti voglio bene
Because I love you
Ogni giorno di più
More each day
Ogni giorno di più
More each day
Ogni giorno di più
More each day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.