Paroles et traduction Giorgio Poi - Rococò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
sono
giorni
affilati
come
rasoi
There
are
days
sharp
as
razors
Ci
daranno
da
bere
nubifragi
e
bufere
They
will
make
us
drink
downpours
and
storms
Con
due
dita
di
grandine
dentro
un
bicchiere
With
two
fingers
of
hail
in
a
glass
Per
tutte
le
sere
For
all
of
our
evenings
Ti
regalerò
I
will
give
you
Una
maglietta
bordeaux
A
burgundy
t-shirt
L′ultimo
film
con
Totò
The
latest
film
with
Totò
Una
granita
a
limone
A
lemon
granita
Anche
se
fuori
piove
Even
if
it
rains
outside
Un
sandwich
col
pancarré
A
sandwich
with
some
sliced
bread
Però
da
me
non
ti
aspettare
niente
di
che
But
don't
expect
anything
great
from
me
Ti
regalerò
I
will
give
you
Gli
unici
guanti
che
ho
The
only
gloves
I
have
E
fantasie
rococò
And
rococo
fantasies
Perché
ti
voglio
bene
Because
I
love
you
Ogni
giorno
di
più
More
each
day
Ogni
giorno
di
più
More
each
day
Ogni
giorno
di
più
More
each
day
L'enigma
delle
tasche
negli
accappatoi
The
enigma
of
bathrobe
pockets
I
nomi
dei
santi
e
le
fasi
lunari
The
names
of
saints
and
moon
phases
Negli
spazi
bianchi
dei
nostri
calendari
In
the
empty
spaces
of
our
calendars
Ma
magari
domani
But
tomorrow
perhaps
Ti
regalerò
I
will
give
you
Una
maglietta
bordeaux
A
burgundy
t-shirt
L′ultimo
film
con
Totò
The
latest
film
with
Totò
Una
granita
a
limone
A
lemon
granita
Anche
se
fuori
piove
Even
if
it
rains
outside
Un
sandwich
col
pancarré
A
sandwich
with
some
sliced
bread
Però
da
me
non
ti
aspettare
niente
di
che
But
don't
expect
anything
great
from
me
Ti
regalerò
I
will
give
you
Gli
unici
guanti
che
ho
The
only
gloves
I
have
E
fantasie
rococò
And
rococo
fantasies
Perché
ti
voglio
bene
Because
I
love
you
Ogni
giorno
di
più
More
each
day
Ogni
giorno
di
più
More
each
day
Ogni
giorno
di
più
More
each
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.