Giorgio Poi - Doppio Nodo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgio Poi - Doppio Nodo




Doppio Nodo
Двойной узел
Ho ricalcato con la penna
Я обвел ручкой
Le righe dentro la mia mano
Линии на ладони
Ero sovrappensiero
Я задумался
Me ne ricordo solo quando
Я вспомнил об этом только когда
Con gli occhi di bigiotteria
Кассирша с глазами как бижутерия
Una cassiera mi il resto e mi manda via
Дали мне сдачу и выгнали
Dentro la stazione fanno bene il caffè
На вокзале варят отличный кофе
È vero l'hai scoperto te
Это правда, ты открыла мне глаза
Di solito ci vengo i giorni fuori stagione
Обычно я прихожу сюда в несезонное время
L'inverno col sole
Зимой при солнечной погоде
D'estate quando piove
Летом, когда идет дождь
Così mi un senso di novità
Так я чувствую, что совершаю что-то необычное
Un piccolo treno per Termini-Bogotà
Небольшой поезд на линии Термини-Богота
Hai visto come corre
Ты видела, как быстро он едет
Il traffico per la città
Транспорт по городу
Abbaia la notte
Лает по ночам
Tutte le sue oscenità
Все его мерзости
Contro di noi che siamo svegli
На нас, на бдящих
Che non si può dormire più
На тех, кто больше не может спать
Chiudimi gli occhi con litri di Super Attak
Закрой мне глаза литрами суперклея
Che poi con un doppio nodo in gola
Потому что с двойным узлом в горле
Santa Teodora ti ruba le lenzuola
Святая Теодора украдет твои простыни
Un turbine di macchine da qui
Поток машин здесь
Le guardi e pensi che domani
Ты смотришь на него и думаешь, что завтра
Ai piedi le tue scarpe nuove
У твоих ног твои новые туфли
Si potrebbe andare a Rimini a vedere il mare
Можно отправиться в Римини любоваться морем
Oppure cercare un modo per restare
Или найти способ остаться
Soltanto noi due a disegnarci sulla pelle
Только мы вдвоем будем рисовать на нашей коже
L'amore con le unghie
Любовь ногтями
Le mappe per non perderci più
Карты, чтобы больше не терять друг друга
Più
Больше
Ha mai visto come corre
Ты когда-нибудь видела, как быстро
Il traffico per la città
Транспорт по городу
Abbaia la notte
Лает по ночам
Tutte le sue oscenità
Все его мерзости
Contro di noi che siamo svegli
На нас, на бдящих
Che non si può dormire più
На тех, кто больше не может спать
Chiudimi gli occhi se vuoi, se puoi
Закрой мне глаза, если хочешь, если можешь
Se vuoi, se puoi
Если хочешь, если можешь
Se puoi, se puoi
Если можешь, если можешь





Writer(s): Giorgio Poti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.