Paroles et traduction Giorgos Alkaios - S' agapao (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S' agapao (Live)
Люблю тебя (Live)
Έχω
πάψει
να
μετρά
τα
τσιγάρα
που
καπνίζω
Я
перестал
считать
сигареты,
что
курю,
Και
στιγμή
δε
σταματάω
να
σε
βλέπω
σ'
ό,
τι
αγγίζω
И
ни
на
миг
не
перестаю
видеть
тебя
во
всём,
к
чему
прикасаюсь.
Έχω
βάλει
και
ακούω
το
τραγούδι
που
σ'
αρέσει
Я
поставил
и
слушаю
песню,
что
тебе
нравилась,
Και
ξεσπάω
και
σε
βρίζω
που
όλα
τ'
άφησες
στη
μέση
И
срываюсь,
и
ругаю
тебя
за
то,
что
ты
всё
это
бросила.
Έχω
γράψει
τ'
όνομά
σου
στον
καθρέφτη
να
το
βλέπω
Я
написал
твоё
имя
на
зеркале,
чтобы
видеть
его,
Έτσι
νιώθω
την
ψευτιά
σου
μέσα
μου
πως
καταστρέφω
Так
я
чувствую
твою
фальшь
внутри
себя,
как
я
разрушаюсь.
Έχω
φτάσει
σε
σημείο
που
δεν
ξέρω
τι
ζητάω
Я
дошёл
до
того,
что
сам
не
знаю,
чего
хочу,
Και
ξεσπάω
και
σε
βρίζω
και
καπνίζω
γιατί
ακόμα
σ'
αγαπάω
И
срываюсь,
и
ругаю
тебя,
и
курю,
потому
что
всё
ещё
люблю
тебя.
Σ'
αγαπάω
όπου
κι
αν
πάω
Люблю
тебя,
куда
бы
я
ни
шёл,
Σ'
αγαπάω
πια
δεν
μπορώ
Люблю
тебя,
больше
не
могу,
Θα
τρελαθώ
Я
сойду
с
ума,
Με
τα
μάτια
μου
αγγίζω
και
την
κούπα
του
καφέ
σου
Я
касаюсь
глазами
твоей
кофейной
чашки,
Που
'χει
πάνω
τ'
όνομά
σου
που
δεν
άλλαξες
ποτέ
σου
На
которой
написано
твоё
имя,
которое
ты
так
и
не
сменила.
Μες
τα
χέρια
μου
κρατάω
πράγματα
που
αγαπούσες
В
руках
я
держу
вещи,
которые
ты
любила,
Τα
γυαλιά,
τον
αναπτήρα,
που
πάντα
ξεχνούσες
Очки,
зажигалку,
что
ты
вечно
забывала,
Σ'
αγαπάω
όπου
κι
αν
πάω
Люблю
тебя,
куда
бы
я
ни
шёл,
Σ'
αγαπάω
πια
δεν
μπορώ
Люблю
тебя,
больше
не
могу,
Θα
τρελαθώ
Я
сойду
с
ума,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitra Brotzaki, Giorgos Alkeos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.