Paroles et traduction Giorgos Giannias - Fengaroskoni
Ένα
μονάχα
θα
σου
πω
Я
просто
скажу
тебе
одну
вещь.
Μη
με
λυπάσαι
Не
надо
меня
жалеть
Όλα
καλά
δε
θα
χαθώ
Все
в
порядке,
я
не
заблужусь.
Σου
κάνω
χώρο
όπου
θέλεις
να
πετάξεις
Я
создаю
для
тебя
пространство,
в
котором
ты
хочешь
летать
Άσε
με
μένα
χαμηλά
Оставь
меня
в
покое
Θα
έρχομαι
κάθε
αστροφεγγιά
Я
буду
приходить
при
каждом
свете
Звезд
Τον
προορισμό
σου
να
σου
δείχνω
μην
τον
χάσεις
Ваше
место
назначения,
чтобы
показать,
что
вы
не
пропустите
Σαν
φεγγαρόσκονη
η
ψυχή
μου
στον
αέρα
Как
лунная
пыль,
моя
душа
витает
в
воздухе.
Θα
σε
αγγίζει
απαλά
Он
будет
нежно
прикасаться
к
тебе
Στα
αδύναμά
σου
τα
φτερά
На
твоих
слабых
крыльях
Και
θα
σκορπάει
ξανά
ψηλά
στα
αστέρια
И
снова
рассеется
высоко
в
звездах
Σαν
φεγγαρόσκονη
η
ψυχή
μου
στα
μαλλιά
σου
Как
лунная
пыль,
моя
душа
в
твоих
волосах.
Μέσα
στη
άδεια
σου
αγκαλιά
В
твоих
пустых
объятиях
Θα
σου
θυμίζει
απ'
τα
παλιά
Это
напомнит
тебе
о
старых
временах.
Κάποιον
αλήτη
που
η
καρδιά
του
ήταν
δικιά
σου
Какой-то
сопляк,
чье
сердце
принадлежало
тебе
Ένα
μονάχα
θα
σου
πω
Я
просто
скажу
тебе
одну
вещь.
Δε
σε
χρεώνω
Я
не
собираюсь
брать
с
вас
деньги.
Όλα
καλά
δε
θα
χαθώ
Все
в
порядке,
я
не
заблужусь.
Δε
θα
κρυώνω
Мне
не
будет
холодно
Κάνει
στην
άκρη
η
καρδιά
μου
να
πετάξεις
Улетает
ли
мое
сердце
в
сторону
Άσε
με
τώρα
μη
μιλάς
А
Теперь
Оставь
Меня
В
Покое.
Όπου
και
αν
πας
Куда
бы
ты
ни
пошел
Κάθε
πανσέληνο
θα
βγαίνεις
να
με
ψάχνεις...
Каждое
полнолуние
ты
выходишь
на
поиски
меня...
Σαν
φεγγαρόσκονη
η
ψυχή
μου
στον
αέρα
Как
лунная
пыль,
моя
душа
витает
в
воздухе.
Θα
σε
αγγίζει
απαλά
Он
будет
нежно
прикасаться
к
тебе
Στα
αδύναμά
σου
τα
φτερά
На
твоих
слабых
крыльях
Και
θα
σκορπάει
ξανά
ψηλά
στα
αστέρια
И
снова
рассеется
высоко
в
звездах
Σαν
φεγγαρόσκονη
η
ψυχή
μου
στα
μαλλιά
σου
Как
лунная
пыль,
моя
душа
в
твоих
волосах.
Μέσα
στη
άδεια
σου
αγκαλιά
В
твоих
пустых
объятиях
Θα
σου
θυμίζει
απ'
τα
παλιά
Это
напомнит
тебе
о
старых
временах.
Κάποιον
αλήτη
που
η
καρδιά
του
ήταν
δικιά
σου
Какой-то
сопляк,
чье
сердце
принадлежало
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolaos Sarris, Alexandros Vourazelis
Album
5'
date de sortie
01-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.