Paroles et traduction Giorgos Giasemis - Akoma S' Agapao
Akoma S' Agapao
I Still Love You
Πάει
καιρός
που
είμαστε
χώρια
It's
been
a
while
since
we've
been
apart,
κι
εγώ
εδώ
στη
μοναξιά
And
I'm
here
in
solitude,
έχω
ελπίδες
να
γυρίσεις
Hoping
you'll
come
back
στη
ματωμένη
μου
καρδιά
To
my
wounded
heart.
Έχουν
χαθεί
τα
περιθώρια
The
margins
have
been
lost,
κι
εσύ
δεν
νοιάζεσαι
τρελλή
And
you
don't
care,
you
fool,
αφού
γελάς
στη
στεναχώρια
Because
you
laugh
at
my
sorrow,
είσαι
στον
έρωτα
πληγή
You're
a
wound
in
love.
Μα
εγώ
ακόμα
σ'αγαπάω
But
I
still
love
you,
όσο
κι
αν
πλήρωσα
No
matter
how
much
I've
paid,
αυτό
δεν
με
πειράζει
That
doesn't
bother
me,
όσο
κι
αν
έκλαψα
No
matter
how
much
I've
cried,
αυτό
δεν
με
τρομάζει
That
doesn't
scare
me,
μόνο
που
λείπεις
Only
that
you're
gone,
και
χώρια
σου
δεν
ζω
And
I
can't
live
without
you.
Μα
εγώ
ακόμα
σ'αγαπάω
But
I
still
love
you,
όσο
κι
αν
πλήρωσα
No
matter
how
much
I've
paid,
αυτό
δεν
με
πειράζει
That
doesn't
bother
me,
όσο
κι
αν
έκλαψα
No
matter
how
much
I've
cried,
αυτό
δεν
με
τρομάζει
That
doesn't
scare
me,
μόνο
που
λείπεις
Only
that
you're
gone,
και
χώρια
σου
δεν
ζω
And
I
can't
live
without
you.
Πάει
καιρός
που
είμαστε
χώρια
It's
been
a
while
since
we've
been
apart,
και
δεν
μιλάω
για
χωρισμό
And
I'm
not
talking
about
separation,
κρύβω
απ'τους
φίλους
την
αλήθεια
I
hide
the
truth
from
my
friends,
μες
στον
τρελό
εγωϊσμό
In
my
crazy
selfishness.
Εσύ
μιλάς
για
την
αγάπη
You
talk
about
love,
χωρίς
να
νοιάζεσαι
γι'αυτή
Without
caring
about
it,
παίζεις
παράξενα
παιχνίδια
You
play
strange
games,
άνεμος
είσαι
στη
βροχή
You're
the
wind
in
the
rain.
Μα
εγώ
ακόμα
σ'αγαπάω
But
I
still
love
you,
όσο
κι
αν
πλήρωσα
No
matter
how
much
I've
paid,
αυτό
δεν
με
πειράζει
That
doesn't
bother
me,
όσο
κι
αν
έκλαψα
No
matter
how
much
I've
cried,
αυτό
δεν
με
τρομάζει
That
doesn't
scare
me,
μόνο
που
λείπεις
Only
that
you're
gone,
και
χώρια
σου
δεν
ζω
And
I
can't
live
without
you.
Μα
εγώ
ακόμα
σ'αγαπάω
But
I
still
love
you,
όσο
κι
αν
πλήρωσα
No
matter
how
much
I've
paid,
αυτό
δεν
με
πειράζει
That
doesn't
bother
me,
όσο
κι
αν
έκλαψα
No
matter
how
much
I've
cried,
αυτό
δεν
με
τρομάζει
That
doesn't
scare
me,
μόνο
που
λείπεις
Only
that
you're
gone,
και
χώρια
σου
δεν
ζω
And
I
can't
live
without
you,
που
ακόμα
σ'αγαπώ
That
I
still
love
you,
που
ακόμα
σ'αγαπώ
That
I
still
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nektarios Bitros, Sissi Tzinioli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.