Paroles et traduction Giorgos Mazonakis feat. Arash - Tora Tora (Boro Boro)
Tora Tora (Boro Boro)
Tora Tora (Boro Boro)
Τώρα
τώρα
τέλειωσε
η
δική
μου
υπομονή
Now
now,
my
patience
has
run
out
Πλάι
σου
τόσο
καιρό
ξεθώριασα
I've
been
pushed
to
the
side
for
so
long,
I've
faded
away
Τώρα
τώρα
βρήκα
την
χαμένη
θαλπωρή
Now
now,
I've
found
the
warmth
I've
been
missing
Στην
καινούργια
γκόμενα
που
φώλιασα
In
the
arms
of
a
new
lover
دلم
تو
رو
تو
رو
نمی
خواد
My
heart
doesn't
want
you
anymore
دیگه
دیگه
نمی
خوام
ببینمت
I
don't
want
to
see
you
ever
again
دلم
جای
دیگه
دیگه
هست
My
heart
is
somewhere
else
دیگه
دیگه
نمی
خوام
ببینمت
I
don't
want
to
see
you
any
more
Τι
να
πρωτοθυμηθώ
νύχτες
μόνος
στο
κενό
What
can
I
say
about
those
nights
alone
in
the
void?
Σε
κλωστή
ακροβατώ
πάλι
I'm
walking
a
tightrope
again
Πάνω
από
ένα
κινητό
ένα
μήνυμα
να
'ρθει
Hoping
for
a
message
on
my
phone
Να
μου
αλλάξει
την
ζωή,
χάλι
To
change
my
life,
my
misery
Δεν
θα
ανοίξω
δεν
θα
πιώ
I
won't
open
it,
I
won't
drink
Στάλα
από
τούτο
το
μπουκάλι,
ζάλη
A
drop
from
this
bottle,
dizziness
Πάλι
από
την
αρχή
τέλειωσα
όλη
την
γραμμή
Again
from
the
beginning,
I've
finished
the
whole
line
Σαν
να
οδήγαγα
σε
ράλι
As
if
I
were
driving
in
a
rally
Στην
αρένα
νικητής
βρήκα
τρόπο
πριν
μου
πεις
In
the
arena,
I
found
a
way
to
win
before
you
told
me
Να
ξεφύγω
απ'
την
κρεπάλη
To
escape
from
this
rut
Παραδόξως
δεν
θα
πω
γιατί
ότι
ζήσαμε
μαζί,
χαλάλι
Strangely,
I
won't
say
why,
because
everything
we
had
together,
it
was
worth
it
Για
ότι
έγινε
μεταξύ
μας
For
everything
that
happened
between
us
Τώρα
πλέον
δεν
απορώ
Now
I
no
longer
wonder
Στο
'πα
πως
αν
το
αποφασίσω
I
told
you
that
if
I
made
up
my
mind
Μόνος
μου
όλα
τα
μπορώ
I
could
do
it
all
on
my
own
دلم
تو
رو
تو
رو
نمی
خواد
My
heart
doesn't
want
you
anymore
دیگه
دیگه
نمی
خوام
ببینمت
I
don't
want
to
see
you
ever
again
دلم
جای
دیگه
دیگه
هست
My
heart
is
somewhere
else
دیگه
دیگه
نمی
خوام
ببینمت
I
don't
want
to
see
you
any
more
Τώρα
τώρα
τέλειωσε
η
δική
μου
υπομονή
Now
now,
my
patience
has
run
out
Πλάι
σου
τόσο
καιρό
ξεθώριασα
I've
been
pushed
to
the
side
for
so
long,
I've
faded
away
Τώρα
τώρα
βρήκα
την
χαμένη
θαλπωρή
Now
now,
I've
found
the
warmth
I've
been
missing
Στην
καινούργια
γκόμενα
που
φώλιασα
In
the
arms
of
a
new
lover
ان
روزه,
عاشقه
تو
بودم
That
day,
I
was
in
love
with
you
از
دستت
خیلی
راضی
بودم
I
liked
you
very
much
اما
تو
بعد
شیطونی
کردی
But
then
you
started
acting
up
دیدی
هنوز
دلم
تو
رو
نمی
خواد
You
saw
that
my
heart
still
doesn't
want
you
ان
روزه,
عاشقه
تو
بودم
That
day,
I
was
in
love
with
you
از
دست
تو
خیلی
راضی
بودم
I
liked
you
very
much
اما
تو
بعد
شیطونی
کردی
But
then
you
started
acting
up
نزدیک
من
نیا
تو
Don't
come
near
me
Τώρα
τώρα
τέλειωσε
η
δική
μου
υπομονή
Now
now,
my
patience
has
run
out
Πλάι
σου
τόσο
καιρό
ξεθώριασα
I've
been
pushed
to
the
side
for
so
long,
I've
faded
away
Τώρα
τώρα
βρήκα
την
χαμένη
θαλπωρή
Now
now,
I've
found
the
warmth
I've
been
missing
Στην
καινούργια
γκόμενα
που
φώλιασα
In
the
arms
of
a
new
lover
دلم
تو
رو
تو
رو
نمی
خواد
My
heart
doesn't
want
you
anymore
دیگه
دیگه
نمی
خوام
ببینمت
I
don't
want
to
see
you
ever
again
دلم
جای
دیگه
دیگه
هست
My
heart
is
somewhere
else
دیگه
دیگه
نمی
خوام
ببینمت
I
don't
want
to
see
you
any
more
(خوام
ببینمت)
(I
want
to
see
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Topic, Robert Erik Uhlmann, Alex Labaf, Michalis Kouinelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.