Giorgos Mazonakis - Treis to Proi (feat. Imam Baildi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgos Mazonakis - Treis to Proi (feat. Imam Baildi)




Treis to Proi (feat. Imam Baildi)
Три часа ночи (совместно с Imam Baildi)
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
το πρόσωπό σου ραγισμένο στο μυαλό μου,
твое лицо, словно трещина, в моем сознании,
στα γκρίζα φώτα σε ζητώ.
в серых огнях я ищу тебя.
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
και δεν αντέχω να μιλώ στον εαυτό μου,
и я не могу больше говорить сам с собой,
για σένα μόνο ξενυχτώ ...
только ради тебя не сплю...
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Не знаю, где буду завтра,
αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι.
забуду ли тебя, или буду помнить.
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Не знаю, где буду завтра,
απόψε χάνομαι για σένα
сегодня ночью я теряюсь ради тебя
και φοβάμαι!
и боюсь!
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
την μοναξιά μου στο κρεβάτι πάλι στρώνω,
свое одиночество снова стелю в постели,
βουλιάζω μέσα στο κενό.
погружаюсь в пустоту.
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
με τις σιωπές σου την καρδία μου να κλειδώνω,
твоим молчанием запираю свое сердце,
τι είναι απ' όλα αληθινό ...
что из всего этого правда...
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Не знаю, где буду завтра,
αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι.
забуду ли тебя, или буду помнить.
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Не знаю, где буду завтра,
απόψε χάνομαι για σένα
сегодня ночью я теряюсь ради тебя
και φοβάμαι!
и боюсь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.