Paroles et traduction Giorgos Mazonakis - Lipi Pali O Theos
Lipi Pali O Theos
Lipi Pali O Theos
Γεμάτοι
οι
δρόμοι
και
άνθρωποι
μόνοι
The
streets
are
full,
but
people
are
lonely
Κουβέντα
μην
πιάνεις,
πες
ένα
"γεια"
Don't
start
a
conversation,
just
say
"hello"
Bροχή
που
ξεσπάει
σε
σένα
με
πάει
Rain
that
breaks
out,
takes
me
to
you
Και
πως
να
σου
βάλω
λίγη
καρδιά
And
how
can
I
give
you
a
little
heart
Στη
βροχή
σου
αγάπη
στέκομαι
I
stand
in
your
rain,
my
love
Καταιγίδα
μου
με
φως
My
storm
with
light
Στη
βροχή
σου
μόνος
βρέχομαι
I
get
wet
alone
in
your
rain
Και
τα
σπάει
ο
ουρανός
And
the
sky
breaks
Λείπει
πάλι
ο
θεός
God
is
missing
again
Κι
έχει
"μην
ενοχλείται"
έξω
στην
πόρτα
του
And
he
has
a
"do
not
disturb"
sign
on
his
door
Και
σε
σένα
διέξοδο
έτρεξα
να
βρω
And
I
ran
to
you
to
find
a
way
out
Τους
παλμούς
να
χτυπάνε
και
πάλι
στα
χίλια
To
make
the
pulses
beat
again
at
a
thousand
Μόνος
μου
μέτρησα
I
counted
on
my
own
Μια
καρδιά
να
σου
φυτέψω
δεν
μπορώ
I
can't
plant
a
heart
in
you
Στενά
με
φωτάκια,
καμμένα
λαμπάκια
Narrow
streets
with
little
lights,
burnt
out
lamps
Με
graffiti
βάφουν
τον
τοίχο
παιδιά
Children
paint
graffiti
on
the
wall
Η
νύχτα
με
παίρνει,
κοντά
σου
με
φέρνει
The
night
takes
me,
brings
me
close
to
you
Μα
πως
να
σου
βάλω
λίγη
καρδιά
But
how
can
I
give
you
a
little
heart
Στη
βροχή
σου
αγάπη
στέκομαι
I
stand
in
your
rain,
my
love
Καταιγίδα
μου
με
φως
My
storm
with
light
Στη
βροχή
σου
μόνος
βρέχομαι
I
get
wet
alone
in
your
rain
Και
τα
σπάει
ο
ουρανός
And
the
sky
breaks
Λείπει
πάλι
ο
θεός
God
is
missing
again
Κι
έχει
"μην
ενοχλείται"
έξω
στην
πόρτα
του
And
he
has
a
"do
not
disturb"
sign
on
his
door
Και
σε
σένα
διέξοδο
έτρεξα
να
βρω
And
I
ran
to
you
to
find
a
way
out
Τους
παλμούς
να
χτυπάνε
και
πάλι
στα
χίλια
To
make
the
pulses
beat
again
at
a
thousand
Μόνος
μου
μέτρησα
I
counted
on
my
own
Μια
καρδιά
να
σου
φυτέψω
δεν
μπορώ
I
can't
plant
a
heart
in
you
Λείπει
πάλι
ο
θεός
God
is
missing
again
Κι
έχει
"μην
ενοχλείται"
έξω
στην
πόρτα
του
And
he
has
a
"do
not
disturb"
sign
on
his
door
Και
σε
σένα
διέξοδο
έτρεξα
να
βρω
And
I
ran
to
you
to
find
a
way
out
Τους
παλμούς
να
χτυπάνε
και
πάλι
στα
χίλια
To
make
the
pulses
beat
again
at
a
thousand
Μόνος
μου
μέτρησα
I
counted
on
my
own
Μια
καρδιά
να
σου
φυτέψω
δεν
μπορώ
I
can't
plant
a
heart
in
you
Λείπει
πάλι
ο
θεός
God
is
missing
again
Κι
έχει
"μην
ενοχλείται"
έξω
στην
πόρτα
του
And
he
has
a
"do
not
disturb"
sign
on
his
door
Και
σε
σένα
διέξοδο
έτρεξα
να
βρω
And
I
ran
to
you
to
find
a
way
out
Τους
παλμούς
να
χτυπάνε
και
πάλι
στα
χίλια
To
make
the
pulses
beat
again
at
a
thousand
Μόνος
μου
μέτρησα
I
counted
on
my
own
Μια
καρδιά
να
σου
φυτέψω
δεν
μπορώ
I
can't
plant
a
heart
in
you
Γεμάτοι
οι
δρόμοι
και
άνθρωποι
μόνοι
The
streets
are
full,
but
people
are
lonely
Κουβέντα
μην
πιάνεις,
πες
ένα
"γεια"
Don't
start
a
conversation,
just
say
"hello"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niki Papatheochari, Giorgos Sabanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.