Giorgos Mazonakis - Patas ta Oria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgos Mazonakis - Patas ta Oria




Patas ta Oria
Patas ta Oria
Είναι ώρα να δούμε που είμαστε
It is time to see where we are
πριν να γίνει εχθρική η Αγάπη
before Love becomes hostile
οι στιγμές στο μηδέν που φυλάκισα
the moments at zero that I've imprisoned
είναι πια επικίνδυνη νάρκη
are now a dangerous mine
Περπατάς με μια άνεση μέσα μου
You walk with an ease inside me
και ξεχνάς και πατάς τα όριά μου
and you forget and you step on my limits
νύχτα πάνω στη νύχτα με ξόδεψα
night after night I spent on you
δεν ορίζει κανείς την καρδιά μου
no one controls my heart
Αν νομίζεις πως έχεις το θύμα σου
If you think you have your victim
είναι μέχρι εκεί που το θέλω
it is up to where I want it
βολική σου συνήθεια αν έγινα
if I have become your convenient habit
στο κεφάλι τ'αδειάζω και φεύγω
I'll empty my head and leave
Ώρες που τις περπάτησα
Hours that I walked
φωνές που δε συγκράτησα
voices that I didn't hold back
δεν έχουν πλέον νόημα
no longer make sense
δεν έχω περιθώρια
I have no margin
Πατάς τα όρια!!
You're stepping on the limits!!
Είναι ώρα να δούμε που είμαστε
It is time to see where we are
έχει χάσει το δρόμο η Αγάπη
Love has lost its way
αν στον τοίχο με νόμους με έστησες
if you put me against the wall with laws
λάθος μέτρα και λάθος σημάδι.
wrong measures and wrong sign.





Writer(s): Giorgos Sabanis, Niki Papatheochari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.