Giorgos Mazonakis - Tris To Proi - Mega Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgos Mazonakis - Tris To Proi - Mega Live




Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
Το πρόσωπό σου ραγισμένο στο μυαλό μου,
Твое лицо треснуло у меня в голове,
Στα γκρίζα φώτα σε ζητώ.
В сером свете я спрашиваю тебя.
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
Και δεν αντέχω να μιλώ στον εαυτό μου,
И я терпеть не могу разговаривать сам с собой,
Για σένα μόνο ξενυχτώ...
Я просто не сплю ради тебя...
Δεν ξέρω αύριο πού θα ′μαι,
Я не знаю, где буду завтра.,
Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι.
Если я забуду тебя, если я тебя вспомню.
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Я не знаю, где буду завтра.,
Απόψε χάνομαι για σένα
Сегодня вечером я потерян для тебя.
Και φοβάμαι!
И мне страшно!
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
Την μοναξιά μου στο κρεβάτι πάλι στρώνω,
Мое одиночество снова в постели, я лежу,
Βουλιάζω μέσα στο κενό.
Я погружаюсь в пустоту.
Τρεις το πρωί,
Три часа ночи,
Με τις σιωπές σου την καρδία μου να κλειδώνω,
С твоим молчанием мое сердце на замке,
Τι είναι απ′ όλα αληθινό...
Что из всего сущего истинно...
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Я не знаю, где буду завтра.,
Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι.
Если я забуду тебя, если я тебя вспомню.
Δεν ξέρω αύριο πού θα 'μαι,
Я не знаю, где буду завтра.,
Απόψε χάνομαι για σένα
Сегодня вечером я потерян для тебя.
Και φοβάμαι!
И мне страшно!
Δεν ξέρω αύριο πού θα ′μαι,
Я не знаю, где буду завтра.,
Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι.
Если я забуду тебя, если я тебя вспомню.
Δεν ξέρω αύριο πού θα ′μαι,
Я не знаю, где буду завтра.,
Απόψε χάνομαι για σένα
Сегодня вечером я потерян для тебя.
Και φοβάμαι!
И мне страшно!
Και φοβάμαι...
И мне страшно...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.