Paroles et traduction Giorgos Mazonakis - Zilevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pai
pali
pente,
pare
pente
Опять
пять,
да
всё
те
же
пять
Argises
kardia
mu,
stin
igia
mu
Опоздала,
родная
моя,
будь
здорова
Pige
pleon
eksi,
pios
n′
anteksi
Уже
шесть,
кто
ж
выдержит
Ki
eho
gini
halia
ke
mpukalia
И
мне
хреново,
как
с
похмелья
Zilevo,
zilevo
Рескую,
рескую
Esena
p'
agapao
ke
latrevo,
zilevo
По
тебе,
кого
люблю
и
обожаю,
рескую
Mu
lipis
ke
ta
spao
ke
horeno,
zilevo
Скучаю,
всё
крушу
и
танцую,
рескую
Giati
akoma
thelo
n′
agapo
Потому
что
всё
ещё
хочу
любить
Zilevo,
zilevo
Рескую,
рескую
Esena
p'
agapao
ke
latrevo,
zilevo
По
тебе,
кого
люблю
и
обожаю,
рескую
Mu
lipis
ke
ta
spao
ke
horeno,
zilevo
Скучаю,
всё
крушу
и
танцую,
рескую
Giati
konta
su
etsi
mono
zo
Потому
что
только
рядом
с
тобой
я
живу
Ehi
gini
mera,
fevgo
sfera
Наступил
день,
ухожу
с
работы
Fevgo
ap'
to
spiti,
ki
as
mu
lipi
Ухожу
из
дома,
хоть
и
тоскую
Pira
ta
klidia
mu,
tin
kardia
mu
Взял
ключи,
своё
сердце
Ipa
na
ksefigo,
prin
na
figo
Решил
развеяться,
прежде
чем
уйду
Zilevo,
zilevo
Рескую,
рескую
Esena
p′
agapao
ke
latrevo,
zilevo
По
тебе,
кого
люблю
и
обожаю,
рескую
Mu
lipis
ke
ta
spao
ke
horeno,
zilevo
Скучаю,
всё
крушу
и
танцую,
рескую
Giati
akoma
thelo
n′
agapo
Потому
что
всё
ещё
хочу
любить
Zilevo,
zilevo
Рескую,
рескую
Esena
p'
agapao
ke
latrevo,
zilevo
По
тебе,
кого
люблю
и
обожаю,
рескую
Mu
lipis
ke
ta
spao
ke
horeno,
zilevo
Скучаю,
всё
крушу
и
танцую,
рескую
Giati
konta
su
etsi
mono
zo
Потому
что
только
рядом
с
тобой
я
живу
Zilevo,
zilevo
Рескую,
рескую
Esena
p′
agapao
ke
latrevo,
zilevo
По
тебе,
кого
люблю
и
обожаю,
рескую
Mu
lipis
ke
ta
spao
ke
horeno,
zilevo
Скучаю,
всё
крушу
и
танцую,
рескую
Giati
akoma
thelo
n'
agapo
Потому
что
всё
ещё
хочу
любить
Zilevo,
zilevo
Рескую,
рескую
Esena
p′
agapao
ke
latrevo,
zilevo
По
тебе,
кого
люблю
и
обожаю,
рескую
Mu
lipis
ke
ta
spao
ke
horeno,
zilevo
Скучаю,
всё
крушу
и
танцую,
рескую
Giati
konta
su
etsi
mono
zo
Потому
что
только
рядом
с
тобой
я
живу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bougas Panagiotis, Falaras Panagiotis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.