Paroles et traduction Giorgos Papadopoulos - Esi Den Xeris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esi Den Xeris
Ты не знаешь
Εγώ
για
σένα
ξέρω
Я
для
тебя,
я
знаю,
πως
δίνω
τη
ζωή
μου
Жизнь
отдать
готов.
Εγώ
για
σένα
ξέρω
Я
для
тебя,
я
знаю,
πως
όλα
τα
τολμώ
На
всё
пойду,
всё
смогу.
Εγώ
για
σένα
μένω,
Я
для
тебя
останусь,
στη
μέση
της
ερήμου
Средь
этой
пустыни
злой.
Εγώ
μονάχα
ξέρω
για
αγάπη
να
σου
πω
Я
лишь
о
любви
могу,
Тебе
прошептать
одной.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
αυτό
το
βράδυ
να
νε
δεις
Ты
в
эту
ночь
понять,
που
σου
φωνάζω
πως
πεθαίνω
μακριά
σου
Что
я
кричу,
что
погибаю,
Когда
тебя
мне
не
видать.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
μπροστά
μου
να'
ρθεις
και
να
πεις
Ко
мне
прийти
и
сказать,
αν
έχω
θέση
στα
κλεμμένα
όνειρά
σου
Есть
ли
мне
место
в
украденных,
У
меня
мечтах.
Εγώ
για
σένα
ξέρω,
Я
для
тебя,
я
знаю,
στα
άκρα
οτι
φτάνω
Дойду
я
до
конца.
Εγώ
για
σένα
ξέρω,
Я
для
тебя,
я
знаю,
πως
πέφτω
στο
κενό
С
обрыва
брошусь
я.
Εγώ
για
σένα
βρίσκω,
Я
для
тебя
нахожу,
τη
δύναμη
να
χάνω
Силы,
чтоб
вновь
проиграть.
Εγώ
μονάχα
ξέρω
για
αγάπη
να
σου
πω
Я
лишь
о
любви
могу,
Тебе
прошептать
опять.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
αυτό
το
βράδυ
να
νε
δεις
Ты
в
эту
ночь
понять,
που
σου
φωνάζω
πως
πεθαίνω
μακριά
σου
Что
я
кричу,
что
погибаю,
Когда
тебя
мне
не
видать.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
μπροστά
μου
να'
ρθεις
και
να
πεις
Ко
мне
прийти
и
сказать,
αν
έχω
θέση
στα
κλεμμένα
όνειρά
σου
Есть
ли
мне
место
в
украденных,
У
меня
мечтах.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
αυτό
το
βράδυ
να
νε
δεις
Ты
в
эту
ночь
понять,
που
σου
φωνάζω
πως
πεθαίνω
μακριά
σου
Что
я
кричу,
что
погибаю,
Когда
тебя
мне
не
видать.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
μπροστά
μου
να'
ρθεις
και
να
πεις
Ко
мне
прийти
и
сказать,
αν
έχω
θέση
στα
κλεμμένα
όνειρά
σου
Есть
ли
мне
место
в
украденных,
У
меня
мечтах.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
αυτό
το
βράδυ
να
νε
δεις
Ты
в
эту
ночь
понять,
που
σου
φωνάζω
πως
πεθαίνω
μακριά
σου
Что
я
кричу,
что
погибаю,
Когда
тебя
мне
не
видать.
Κι
εσυ
δεν
ξερεις
αν
μπορείς,
А
ты
не
знаешь,
сможешь
ли,
μπροστά
μου
να'
ρθεις
και
να
πεις
Ко
мне
прийти
и
сказать,
αν
έχω
θέση
στα
κλεμμένα
όνειρά
σου
Есть
ли
мне
место
в
украденных,
У
меня
мечтах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Papadopoulos, Gioula Georgiou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.