Giorgos Sabanis feat. Professional Sinnerz - To Kalokairi Auto (Ston Ourano) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgos Sabanis feat. Professional Sinnerz - To Kalokairi Auto (Ston Ourano)




To Kalokairi Auto (Ston Ourano)
This Summer (In the Sky)
Αν μου πεις σ′ αγαπώ θα 'ναι ψέμα
If you tell me you love me, it'll be a lie
Σου ′χει φύγει εδώ και καιρό
It's been gone from you for a while now
Μα έλα που και χωρίς εσένα
But come on, even without you
Έμαθα να ζω
I've learned to live
Δεν ακούω πια ούτε λέξη
I don't listen to a word anymore
Ό, τι πω, ό, τι θέλω εγώ
Whatever I say, whatever I want
Η καρδιά μου λοιπόν θα διαλέξει
So my heart will choose
Ποιο είναι το σωστό
What's right
Συνεχώς καλά περνάω
I always have a good time
Μες στα μάτια σου όσο κοιτάω
Inside your eyes, when I look
Βλέπω κάτι που μου θυμίζει
I see something that reminds me
Κάτι που μισώ
Something I hate
Συνεχώς καλά περνάω
I always have a good time
Και στα χάλια μου σε ζητάω
And when I'm feeling low, I look for you
Μα αποφάσισα απόψε
But I have decided tonight
Να ελευθερωθώ
To be free
Γιατί
Because
Αυτό το καλοκαίρι
This summer
Επιτέλους θα μου φέρει
Will finally bring me
Όσα δεν μπορείς να δώσεις εσύ
What you can't give me
Αυτό το καλοκαίρι
This summer
Είναι σίγουρο ότι ξέρει
It's certain that it knows
Πως η αγάπη σου δεν είναι αρκετή
That your love is not enough
Αυτό το καλοκαίρι τα 'χει ήδη καταφέρει
This summer has already managed
Να με πάει μακριά σου να βρω
To take me far away from you to find
Έναν έρωτα αλήτη που μοσχοβολάει τεκίλα
A love that is a rascal that smells like tequila
Κι έχει σπίτι μέσα στον ουρανό, στον ουρανό
And has a house in the sky, in the sky
Το καλοκαίρι αυτό στον ουρανό
This summer in the sky
Για την ώρα αραχτός στην αιώρα
For the moment, relaxed in the hammock
Οι επιθυμίες μου είναι ελάχιστες οπότε τα 'χω όλα
My desires are minimal, so I have everything
Τη δίψα μου καλύπτει με δροσιά η σερβιτόρα
The waitress satisfies my thirst with coolness
Και όσο για τα υπόλοιπα, το κάθε τι στην ώρα του
And as for the rest, everything in its own time
Βρίσκομαι εκεί στο βάθος μακριά απ′ το πλάνο
I am there in the depths, far from the plan
Ήλιος, ζέστη, θάλασσα, ξυπόλητος στην άμμο
Sun, heat, sea, barefoot in the sand
Αφού είμαι άνθρωπος τη γη μου απολαμβάνω
Since I am human, I enjoy my earth
Έλα ρε μ′ ακούς δεν έχω σήμα και σε χάνω...
Come on, listen to me, I have no signal and I'm losing you
Αν μου πεις σ' αγαπώ θα ′ναι ψέμα
If you tell me you love me, it'll be a lie
Από 'κείνα που ξέρεις να λες
From those you know how to tell
Από ′κείνα που είπες σε μένα
From those you said to me
Σήμερα και χθες
Today and yesterday
Ένα όσκαρ λοιπόν μου θυμίζει
So an Oscar reminds me
Ποιος ο ρόλος που είχες εδώ
What role you had here
Καληνύχτα λοιπόν σου αξίζει
So good night, you deserve it
Άλλος κι όχι εγώ
Someone else, not me
Έλα με ακούς, εγώ σ' ακούω καμπάνα
Come on, listen to me, I hear you clearly
είμαι εδώ κι εξερευνώ σαν το Βάσκο Ντε Γκάμα
I'm here exploring like Vasco da Gama
Μπήκα σ′ ένα παιχνίδι φίλε μου άλλο πράγμα
I entered a game, my friend, something else
Τράβηξα βαλέ όμως έφυγα με ντάμα
I pulled a king, but I left with a queen
Θα μείνω εδώ απ' ότι βλέπω για καιρό
I will stay here from what I see for a while
Αφού καιρό δεν είχα για να παίξω το ξυστό
Since for a while I haven't had time to play the scratch-off
Είπα να δω τι βλέπουν οι άνθρωποι στην τύχη
I said I would see what people see in luck, oh yes
Για να βάλω τέλος στο παραμύθι, ωω ναι
To put an end to the fairy tale, oh yeah





Writer(s): Thanos Papanikolaou, Giorgos Sabanis, Adamantas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.