Giorgos Sabanis - Agria Thalassa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgos Sabanis - Agria Thalassa




Agria Thalassa
Wild Sea
Πως θες να αρχίσω;
How do you want me to start?
Τι να προσπαθήσω για μένα να πω;
What should I try to say for myself?
Κύματα χίλια σε ένα εαυτό
A thousand waves in one self
Μέσα στη δίνη, ψάχνω γαλήνη κι αγάπη να βρω
In the whirlpool, I'm searching for peace and love to find
Κράτα με εσύ ασφαλή σε ένα κόσμο σκληρό
Keep me safe in a harsh world
Μ' ένα δικό σου φιλί
With a kiss of yours
Κάθε φόβο βαθιά μου ν' άλλαζα
To change every fear deep within me
Να μην έχω ψυχή
To not have a soul
Σαν άγρια θάλασσα
Like a wild sea
Πες μου εσύ σ' αγαπώ
Tell me you love me
Τον ανίκητο να υποκρίνομαι
To pretend to be invincible
Και το ιδανικό για σένα να γίνομαι
And to become ideal for you
Εγώ γεννήθηκα στα κύματα
I was born on the waves
Όλη η ζωή μου συναισθήματα
My whole life is emotions
Να με ημερεύσεις μες τα χέρια σου
To tame me in your hands
Μέσα στα καλοκαίρια σου
In your summers
Εγώ γεννήθηκα άγρια θάλασσα
I was born a wild sea
Όμως στο χάος μου σε διάλεξα
But in my chaos, I chose you
Να με ημερεύσεις στην αγάπη σου
To tame me in your love
Τριαντάφυλλο κι αγκάθι σου να 'μαι εγώ
To be your rose and thorn
Πως να συνεχίσω;
How to continue?
Τι να προσπαθήσω για μένα να πω;
What should I try to say for myself?
Που είμαστε ίδιοι βαθιά εσύ κι εγώ
We are the same deep down, you and I
Σε έψαχνα όταν η νύχτα ερχόταν σαν κρύο νερό
I was looking for you when the night came like cold water
Κράτα μου εσύ στην άμμο ένα πύργο αληθινό
Keep me a real tower in the sand
Μ' ένα δικό σου φιλί
With a kiss of yours
Κάθε φόβο βαθιά μου ν' άλλαζα
To change every fear deep within me
Να μην έχω ψυχή
To not have a soul
Σαν άγρια θάλασσα
Like a wild sea
Πες μου εσύ σ' αγαπώ
Tell me you love me
Τον ανίκητο να υποκρίνομαι
To pretend to be invincible
Και το ιδανικό για σένα να γίνομαι
And to become ideal for you
Εγώ γεννήθηκα στα κύματα
I was born on the waves
Όλη η ζωή μου συναισθήματα
My whole life is emotions
Να με ημερεύσεις μες τα χέρια σου
To tame me in your hands
Μέσα στα καλοκαίρια σου
In your summers
Εγώ γεννήθηκα άγρια θάλασσα
I was born a wild sea
Κι όμως στο χάος μου σε διάλεξα
And yet in my chaos, I chose you
Να με ημερεύσεις στην αγάπη σου
To tame me in your love
Τριαντάφυλλο κι αγκάθι σου να 'μαι εγώ
To be your rose and thorn





Writer(s): Eleana Vrachali, Georgios Sampanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.