Giorgos Sabanis - Alaxe Ta Ola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giorgos Sabanis - Alaxe Ta Ola




Alaxe Ta Ola
Change Everything
Νιώθω τόσα πολλά, κάνω σκέψεις μπλεγμένες,
I feel so much, my thoughts are all tangled up,
δε χωρούν στην καρδιά κι ανεβαίνουν σπασμένες.
they don't fit in my heart and they rise up all broken.
Νιώθω τόσα πολλά, προτιμώ να σωπαίνω,
I feel so much, I prefer to be silent,
ανοιχτός δεν μπορώ, κλειδωμένος πεθαίνω.
I can't open up, I'm locked up and dying.
Είμαι άνθρωπος δες, ίσως ο άνθρωπός σου,
I'm a man, you see, maybe I'm your man,
μην το πεις πουθενά, φύλα τον θησαυρό σου.
don't tell anyone, keep your treasure safe.
Είμαι άνθρωπος δες, κρύβω αδυναμίες,
I'm a man, you see, I hide my weaknesses,
σε μοιραίους βυθούς, ξαφνικές τρικυμίες.
in fatal depths, sudden storms.
Είμαι άνθρωπος δες...
I'm a man you see...
Άλλαξε τα όλα, με μια αγκαλιά
Change everything, with a hug
να μου δώσεις όσα οι άλλοι μου πήρανε.
to give me what others have taken from me.
Δίνουν όλοι πόνο και μοναξιά
Everybody gives pain and loneliness
κι όλες οι χαρές συνέπειες είχανε.
and all joys had consequences.
Τώρα ήρθε η ώρα, για μια φορά,
Now it's time, for once,
να κοιτάω δυο μάτια που'χουν παράδεισο·
to look into two eyes that have paradise;
ξύπναγα, κοιμόμουν σ'άγρια νερά
I woke up, I fell asleep in wild waters
κι όλοι οι έρωτες μου θύμιζαν άβυσσο.
and all my loves reminded me of the abyss.
Τώρα ήρθε η ώρα τα κομμάτια να ενώσεις,
Now is the time to join the pieces,
η αγάπη επιτέλους να μην έχει επιπτώσεις.
love finally to have no repercussions.
Τώρα τρόπους να ζω και να αντέχω θα βρίσκω
Now I will find ways to live and endure
και για σένα εγώ λίγο λίγο θα ανοίξω,
and for you I will slowly open up,
θέλω εσύ να με δεις ακριβώς όπως είμαι,
I want you to see me exactly as I am,
να μπορείς να μ'ακούς από όπου κι αν είμαι.
to be able to hear me wherever I am.
Είμαι άνθρωπος δες, ίσως ο άνθρωπός σου,
I'm a man, you see, maybe I'm your man,
μην το πεις πουθενά, φύλα τον θησαυρό σου.
don't tell anyone, keep your treasure safe.
Είμαι άνθρωπος δες, κρύβω αδυναμίες,
I'm a man, you see, I hide my weaknesses,
σε μοιραίους βυθούς, ξαφνικές τρικυμίες.
in fatal depths, sudden storms.
Είμαι άνθρωπος δες...
I'm a man you see...





Writer(s): Eleana Vrachali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.