Giorgos Sabanis - Epilogi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgos Sabanis - Epilogi




Κάποιες διαδρομές έχουν ανεξήγητες συμπτώσεις
Некоторые маршруты имеют необъяснимые совпадения
και συγκρούσεις σε μοιραίες διασταυρώσεις
и столкновения на перекрестках фаталити
μοίρα μυστική μια σου λέει εσύ να με προδώσεις
судьба тайне говорит тебе, что ты меня предашь
και μια με βγάζει εμένα νικητή.
и оказывается, я победитель.
Μια με ενώνεις, δυο με σκίζεις
С складываешь, два с срываешь
κάνεις κύκλους ξαναρχίζεις
начинай петлять.
το ίδιο έργο σε άλλο σκηνικό
ту же задачу в другой обстановке
μα φιλοσοφία της ζωής μου, η ειρωνεία της ψυχής μου
но философия жизни, ирония моей души
να λέω πως τα διάλεξα όλα εγώ.
я говорю, что я выбрал все сам.
Είναι όλα δική μου επιλογή
Это все мой выбор
όλα όσα έρχονται σκληρά
все, что приходят трудные
μα και τα ωραία,
но и хорошо,
περπατώ στου σφάλματος την γη
я иду к об землю
είναι όλο δικό μου
это все мое
δεν χωράει κανένας, ούτε εσύ.
не помещается никто, ни ты.
Εγώ το θέλησα να έρθεις
Я хотел пойти
στην χαραμάδα μου να μπεις
в щель мне войти
ανεμοστρόβιλος να παίρνεις
торнадо брать
και να σκορπίζεις ότι βρεις
и σκορπίζεις, что найдешь
τον τρόπο που είχες να πεθαίνεις
как ты умираешь
τον τρόπο σου όταν μ'ανασαίνεις
как тебе, когда μ'ανασαίνεις
εγώ το θέλησα έτσι να με συγκινείς.
я хотел так, чтобы я тронут.
Εγώ το θέλησα να φύγω
Я хотел уйти
να σε αφήσω απ'τα ψιλά
оставить тебя за мелочь
να γκρεμιστείς σε κάτι λίγο
чтобы γκρεμιστείς что-то немного
που ίσως πια δεν μ'αφορά
которые, может быть, больше не μ'αφορά
Εγώ το θέλησα να ξέρεις
Я хотел, чтобы ты знала
να πω πως δεν θα μου την φέρεις
сказать, что не будет мне ее
μια φορά... και εσύ να μην διαφέρεις.
раз... и ты не отличаешься.
Θέλησα εγώ
Хотел я
να μπλεχτώ στις τρέλας σου τα μάγια
чтобы вступить в безумия тебе майя
και μετά να χάσω όλα τα κουράγια
и потом потерять все κουράγια
Θέλησα εγώ να λατρέψω τόσο τα ναυάγια
Хотел я, чтобы понравится настолько обломков
που ίσως κάπου να τα προκαλώ.
что может быть, где-то порождение их.
Εγώ το θέλησα να έρθεις
Я хотел пойти
στην χαραμάδα μου να μπεις
в щель мне войти
ανεμοστρόβιλος να παίρνεις
торнадо брать
και να σκορπίζεις ότι βρεις
и σκορπίζεις, что найдешь
τον τρόπο που είχες να πεθαίνεις
как ты умираешь
τον τρόπο σου όταν μ'ανασαίνεις
как тебе, когда μ'ανασαίνεις
εγώ το θέλησα έτσι να με συγκινείς.
я хотел так, чтобы я тронут.
Εγώ το θέλησα να φύγω
Я хотел уйти
να σε αφήσω απ'τα ψιλά
оставить тебя за мелочь
να γκρεμιστείς σε κάτι λίγο
чтобы γκρεμιστείς что-то немного
που ίσως πια δεν μ'αφορά
которые, может быть, больше не μ'αφορά
Εγώ το θέλησα να ξέρεις
Я хотел, чтобы ты знала
να πω πως δεν θα μου την φέρεις
сказать, что не будет мне ее
μια φορά... και εσύ να μην διαφέρεις.
раз... и ты не отличаешься.





Writer(s): GIORGOS SABANIS, ELENI GIANNATSOULIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.