Giorgos Sabanis - Kaneis Den Xerei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giorgos Sabanis - Kaneis Den Xerei




Πες μου, πες μου
Скажи мне, скажи мне
πως τα λάθη, βγάζουν στο σωστό.
что ошибки делают все правильно.
Απ′τα τόσα πάθη πες
О стольких страстях говорят
με ποιό να σκεπαστώ.
чем прикрыться.
Δείξε μου το δρόμο
Покажи мне путь
που δε βγάζει σε γκρεμό,
это не сорвется с обрыва,
να περπατώ.
ходьба.
Το για πάντα πες μου, πες μου
Навсегда скажи мне, скажи мне
πως το συζητάς.
как вы об этом говорите?
Μες στο αίμα μου
В моей крови
ζωή και θάνατο σκορπάς.
жизнь и смерть, которыми ты разбрасываешься.
Φεύγεις δίχως να σε νοιάζει,
Ты уходишь без всякой заботы,
πως για ο, τι χρωστάς
как за то, что ты должен
πληρώνω εγώ.
Я заплачу.
Εγώ που αφήνω ορθάνοιχτα,
Я, который оставляю широко открытыми,
βλέμματα, χάδια, ψέματα.
взгляды, ласки, ложь.
Κανείς δεν ξέρει,
Никто не знает,
αν η ζωή σε φέρει.
если жизнь приведет тебя.
Κι ας εχει ανάγκη η πληγή
Даже если рана необходима
να βρει μαχαίρι.
найди нож.
Κανείς δεν ξέρει,
Никто не знает,
πόσο μου λέιπεις.
как сильно я скучаю по тебе.
πόση ανάγκη έχει η ψυχή
насколько велика потребность души
να μην εγκαταλείπεις.
не сдавайся.
Ξέρω πώς νοιώθεις
Я знаю, что ты чувствуешь
πόσο φοβάσαι.
как ты боишься.
Χίλιες φορές με προσπερνάς,
Тысячу раз ты проходишь мимо меня,
και χίλιες πίσω να᾽σαι·
и тысячу тебе в ответ·
και να᾽χω μόνο,
и иметь только,
το άδειο σου βλέμμα,
твой пустой взгляд,
να με κοιτάς από μακριά
чтобы посмотреть на меня издалека
και να μου καίς το δέρμα.
и обжечь мою кожу.
Πες μου, πες μου
Скажи мне, скажи мне
τι μου λειπει, τι δεν ειχα εγω·
чего мне не хватает, чего у меня не было·
που'ψαξα να βρω για σένα
то, что я так долго искал для тебя
κι άλλον εαυτό.
другое "я".
Μα δεν εχει σημασία,
Но это не имеет значения,
όπως κι αν το δω,
однако я вижу это,
τελειώνει εδώ.
здесь все заканчивается.
Λέξεις βρες μου,
Слова Находят Меня,
κάνε κάτι για να ζεσταθώ.
сделай что-нибудь, чтобы согреть меня.
Στις σιωπές σου
В твоем молчании
δεν χωράω ουτε να σταθώ.
Я даже стоять не могу.
Μια μακραίνεις και τρομάζω
Долгий и пугающий
να σε ονειρευτώ,
мечтать о тебе,
μια ζεις εδω.
ты живешь здесь.
Εσύ που αφήνεις ορθάνοιχτα,
Вы, кто оставляете широко открытыми,
βλέμματα, χάδια, ψέματα.
взгляды, ласки, ложь.





Writer(s): Eleana Vrahali, Giorgos Sabanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.