Paroles et traduction Giorgos Sabanis - Stin Palami Sou Epano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stin Palami Sou Epano
On Your Palm
Εγώ
το
νιώθω
πως
ακόμα
είσαι
εδώ
I
still
feel
you're
here
τι
κι
αν
τα
αμέτρητα
τα
φεύγω
σου
μετράω
your
countless
departures
I'm
keeping
track
of
ίσως
να
φτάσω
να
"ναι
και
γραφτό
maybe
I'll
reach
a
point
to
realize
να
χάνω
πάντα
όταν
στα
αλήθεια
πολεμάω
that
I'll
always
be
the
loser
when
I
fight
for
real
Είναι
η
αύρα
σου
σε
ό,
τι
ακουμπώ
Your
aura
is
in
everything
I
touch
τα
βήματα
σου
στης
ψυχής
μου
τα
υπόγεια
your
footsteps
in
my
soul's
basement
όλα
τα
είπαμε
τι
άλλο
να
σου
πώ
we
said
it
all,
what
else
can
I
tell
you
φίλα
με
τώρα
τα
βαρέθηκα
τα
λόγια
kiss
me
now,
I'm
tired
of
the
words
Στων
ματιών
σου
τα
κύματα
πνίγομαι
I'm
drowning
in
your
eyes'
waves
σ"
αγαπάω
και
πια
δεν
σου
κρύβομαι
I
love
you
and
I'm
not
hiding
it
anymore
μόνο
δίπλα
σου
θέλω
να
ζήσω
I
only
want
to
live
next
to
you
μόνο
μέσα
σου
να
κατοικήσω
I
only
want
to
dwell
in
you
στου
κορμιού
σου
τα
άγια
τα
χώματα
in
your
sacred
body's
land
να
με
βρίσκουνε
τα
ξημερώματα
for
dawns
to
find
me
there
όσα
είμαι
και
όσα
θα
κάνω
what
I
am
and
what
I'll
become
θα
τα
βρείς
στη
γραμμή
της
παλάμης
σου
απάνω
you'll
find
it
on
your
palm's
lines
Πόσο
φοβάμαι
πως
δεν
σου
μαθε
κανείς
How
I
fear
no
one
has
ever
taught
you
ποια
είναι
η
αντίθετη
όψη
της
απάτης
what
is
the
opposite
side
of
deceit
κάπου
σε
μίσησα
για
να
μαι
ειλικρινής
there
was
a
moment
I
hated
you,
to
be
honest
μα
και
το
μίσος
κρύβει
δύναμη
αγάπης
but
even
hate
hides
the
strength
of
love
Δεν
έχει
νόημα,
δεν
έχει
ουσία
πια
It
has
no
meaning,
no
substance
anymore
τα
λέει
όλα
η
διάρκεια
στο
χρόνο
time's
duration
tells
it
all
και
αν
σε
σκότωσα
σε
γέννησα
ξανά
and
even
if
I
killed
you,
I
gave
birth
to
you
again
για
να
θυμάμαι
τα
καλά
από
σένα
μόνο
Στων
ματιών
σου
τα
κύματα
πνίγομαι
to
remember
only
the
good
things
from
you
I'm
drowning
in
your
eyes'
waves
σ"
αγαπάω
και
πια
δεν
σου
κρύβομαι
I
love
you
and
I'm
not
hiding
it
anymore
μόνο
δίπλα
σου
θέλω
να
ζήσω
I
only
want
to
live
next
to
you
μόνο
μέσα
σου
να
κατοικήσω
I
only
want
to
dwell
in
you
στου
κορμιού
σου
τα
άγια
τα
χώματα
in
your
sacred
body's
land
να
με
βρίσκουνε
τα
ξημερώματα
for
dawns
to
find
me
there
όσα
είμαι
και
όσα
θα
κάνω
what
I
am
and
what
I'll
become
θα
τα
βρείς
στη
γραμμή
της
παλάμης
σου
απάνω
you'll
find
it
on
your
palm's
lines
Έρχονται
στιγμές
που
δεν
αντέχω
να
μη
σε
έχω
There
come
moments
when
I
can't
stand
not
having
you
όλα
θολά
και
άδεια
everything
blurry
and
empty
και
μου
χαρίζεις
τα
σκοτάδια
and
you
give
me
my
shadows
Κι
όπως
τρέχουν
και
κυλούν
οι
μέρες
And
as
days
run
and
go
by
η
απουσία
σου
φορτίο
your
absence
is
heavy
μα
δε
σου
λέω
αντίο
but
I'm
not
saying
goodbye
Στων
ματιών
σου
τα
κύματα
πνίγομαι
I'm
drowning
in
your
eyes'
waves
σ"
αγαπάω
και
πια
δεν
σου
κρύβομαι
I
love
you
and
I'm
not
hiding
it
anymore
μόνο
δίπλα
σου
θέλω
να
ζήσω
I
only
want
to
live
next
to
you
μόνο
μέσα
σου
να
κατοικήσω
I
only
want
to
dwell
in
you
στου
κορμιού
σου
τα
άγια
τα
χώματα
in
your
sacred
body's
land
να
με
βρίσκουνε
τα
ξημερώματα
for
dawns
to
find
me
there
όσα
είμαι
και
όσα
θα
κάνω
what
I
am
and
what
I'll
become
θα
τα
βρείς
στη
γραμμή
της
παλάμης
σου
απάνω
you'll
find
it
on
your
palm's
lines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIORGOS SABANIS, ELEANA VRAHALI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.