Excuse Us -
Gios4ma
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
excuse
this
Ладно,
извини
за
это
Ain't
nobody
messing
with
the
movement
Никто
не
связывается
с
движением
Two
cents,
you
can
keep
I
do
it
with
no
blueprint
Две
копейки,
можешь
оставить,
я
делаю
это
без
чертежа
Ain't
nobody
fuckin'
with
us
Никто
не
связывается
с
нами
We
too
busy
running
it
up
Мы
слишком
заняты,
поднимаем
бабки
Ok
excuse
this
Ладно,
извини
за
это
Ain't
nobody
messing
with
the
movement
Никто
не
связывается
с
движением
Two
cents,
you
can
keep
I
do
it
with
no
blueprint
Две
копейки,
можешь
оставить,
я
делаю
это
без
чертежа
Ain't
nobody
fuckin'
with
us
Никто
не
связывается
с
нами
We
too
busy
running
it
up
Мы
слишком
заняты,
поднимаем
бабки
So
peep
the
movement
Так
что
вникни
в
движение
Shit
ain't
really
sweet
this
ain't
no
Cool
Whip
Дело
не
в
сладостях,
это
не
Cool
Whip
I
stay
on
my
feet
I
can't
be
clueless
Я
остаюсь
на
ногах,
не
могу
быть
бестолковым
I
got
all
these
bruises
refusing
to
lose
Я
получил
все
эти
синяки,
отказываясь
проигрывать
You
confused,
what
to
do?
Ты
в
замешательстве,
что
делать?
Room
full
of
sharks
and
you
food
Комната
полна
акул,
а
ты
еда
Let's
get
to
it
Давай
приступим
South
side
raised
me,
I
claim
it
faithfully
Южная
сторона
воспитала
меня,
я
верно
за
нее
горой
Young,
black,
affluent
got
things
they
could
never
take
from
me
Молодой,
черный,
состоятельный,
у
меня
есть
вещи,
которые
у
меня
никогда
не
отнять
Grab
a
pen
cause
you
might
need
a
tutor
Возьми
ручку,
тебе
может
понадобиться
учитель
Pardon
all
my
rudeness
but
I
don't
need
excuses
Прости
всю
мою
грубость,
но
мне
не
нужны
оправдания
Excuse
this
Извини
за
это
Ok
excuse
this
Ладно,
извини
за
это
Ain't
nobody
messing
with
the
movement
Никто
не
связывается
с
движением
Two
cents,
you
can
keep
I
do
it
with
no
blueprint
Две
копейки,
можешь
оставить,
я
делаю
это
без
чертежа
Ain't
nobody
fuckin'
with
us
Никто
не
связывается
с
нами
We
too
busy
running
it
up
Мы
слишком
заняты,
поднимаем
бабки
Ok
excuse
this
Ладно,
извини
за
это
Ain't
nobody
messing
with
the
movement
Никто
не
связывается
с
движением
Two
cents,
you
can
keep
I
do
it
with
no
blueprint
Две
копейки,
можешь
оставить,
я
делаю
это
без
чертежа
Ain't
nobody
fuckin'
with
us
Никто
не
связывается
с
нами
We
too
busy
running
it
up
Мы
слишком
заняты,
поднимаем
бабки
Ok,
only
dust
settles,
can't
stand
in
place
Окей,
оседает
только
пыль,
нельзя
стоять
на
месте
No
playin
faves,
going
up
like
Tyler's
rates
Никаких
любимчиков,
поднимаемся
как
ставки
Тайлера
Reviewers
rave,
I
might
just
stay
Обозреватели
в
восторге,
я,
пожалуй,
останусь
"I
been
cold"
who's
to
say?
"Я
всегда
был
холоден",
кто
скажет?
Really
everywhere,
in
and
out
of
frame
Реально
повсюду,
в
кадре
и
за
кадром
No
escapade
Никаких
авантюр
Pulled
up
a
plate
like
my
life
at
steak
Подъехал
к
тарелке,
будто
моя
жизнь
на
кону
I'm
picture
perfect
Я
идеален
как
на
картинке
Here's
a
thousand
words
on
what
I
ate
today
Вот
тысяча
слов
о
том,
что
я
ел
сегодня
Keep
a
tight
circle,
nothing
personal
Держу
узкий
круг,
ничего
личного
Still
got
unsaveds
"hope
I'm
doin
great"
Все
еще
есть
непрочитанные
"надеюсь,
у
меня
все
отлично"
Slept
thru
rehearsal,
everything
but
careful
Проспал
репетицию,
все
кроме
осторожности
Get
another
earful,
do
a
fluid
take
Выслушаю
еще,
сделаю
чистый
дубль
This
ain't
a
macramé,
this
ain't
a
passing
thing
Это
не
макраме,
это
не
преходящее
увлечение
Just
the
first
link
in
a
major
chain
Всего
лишь
первое
звено
в
массивной
цепи
We
too
nice,
these
new
heights
all
this
new
ice
Мы
слишком
хороши,
все
эти
новые
высоты,
весь
этот
новый
лёд
Just
to
match
my
veins
Просто
чтобы
соответствовать
моим
венам
Ok
excuse
this
Ладно,
извини
за
это
Ain't
nobody
messing
with
the
movement
Никто
не
связывается
с
движением
Two
cents,
you
can
keep
I
do
it
with
no
blueprint
Две
копейки,
можешь
оставить,
я
делаю
это
без
чертежа
Ain't
nobody
fuckin'
with
us
Никто
не
связывается
с
нами
We
too
busy
running
it
up
Мы
слишком
заняты,
поднимаем
бабки
Ok
excuse
this
Ладно,
извини
за
это
Ain't
nobody
messing
with
the
movement
Никто
не
связывается
с
движением
Two
cents,
you
can
keep
I
do
it
with
no
blueprint
Две
копейки,
можешь
оставить,
я
делаю
это
без
чертежа
Ain't
nobody
fuckin'
with
us
(Fuckin'
with
us)
Никто
не
связывается
с
нами
(Связывается
с
нами)
We
too
busy
running
it
up
Мы
слишком
заняты,
поднимаем
бабки
You
know
It
be
the
Young
Savvy
Ты
же
знаешь,
это
всегда
Молодой
Савви
Savvy
the
Most
Talented
Савви
Самый
Талантливый
Savvy
Grand
Finale
it's
Савви
Гранд
Финал
это
10
out
of
10,
I'm
snapping
it
10
из
10,
я
рву
это
Heavy
weight
I'm
a
Robinson
Тяжеловес,
я
Робинсон
Making
art
with
the
gang
Создаю
искусство
с
бандой
We
might
call
this
shit
Happy
Madison
Можем
назвать
это
Хэппи
Мэдисон
CQCX
immaculate
CQCX
безупречно
Knowing
you
Niggas
mad
as
shit
Зная,
что
вы,
нигга,
злы
как
черти
Look
at
the
way
I'm
smiling
Посмотри,
как
я
улыбаюсь
With
bars
these
I
go
wilder
С
такими
битами
я
дичаю
Boxing
I'm
bobin
and
weavin
В
боксе
я
уворачиваюсь
и
уклоняюсь
It's
been
some
time
since
you
feasted
Давно
ты
не
пировал
We
took
ya
whole
plate
Мы
забрали
всю
твою
тарелку
CQCX
nigga
welcome
to
the
heatwave
CQCX,
нигга,
добро
пожаловать
на
волну
жары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kingsley Barimah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.