Giota Gianna - Ta Dilina - traduction des paroles en russe

Ta Dilina - Giota Giannatraduction en russe




Ta Dilina
Вечерами
Έφυγες κι έπηγες μακριάαα
Ты ушёл и уехал далеко-о-о
Σύνννεφα σκέπασαν την καρδιάαα
Тучи покрыли сердце моё-ё-ё
Σβήσαν απ' τα χείλη τα τραγούδιααα
С губ исчезли все песни-и-и
Γύρω μαραθήκααν τα λουλούδια
Вокруг завяли все цветы
Και τα δειλινάαα, μια φωνή μου ψιθυρίζει, μυστικά δε θα γυρίσεις πια
И вечерами-и, голос шепчет мне, по секрету: не вернёшься ты
Στους μεγάλους δρόμους περπατώωω με το βλέμμα μου
По большим дорогам брожу-у-у я взглядом
Σαν μα ζητώωω, λες κι αντιλαλούν τα βήματά σου
Словно ищу-у-у, будто слышу отзвук шагов твоих
Κι ο πόνος με τραβάει κοντά σου
И боль меня тянет к тебе
Και τα δειλινάαα, μια φωνή μου ψιθυρίζει, μυστικά δε θα γυρίσεις πια
И вечерами-и, голос шепчет мне, по секрету: не вернёшься ты
Στα κλαδιά σωπαίνουν τα πουλιάαα
На ветках умолкают птицы-ы-ы
Έρημη η παλιά μας η φωλιάαα
Пусто наше старое гнездо-о-о
Πικρώσεις την πόρτα μας χορτάρει
Горечь заполнила наш дом
Απ' τα χέρια μου σ' έχουνε πάρει
Из рук моих ты был унесён
Μα τα δειλινάαα, μια φωνή μου ψιθυρίζει, μυστικά δε θα γυρίσεις πια
Но вечерами-и, голос шепчет мне, по секрету: не вернёшься ты





Writer(s): Giorgos Zambetas, Haralambos Vassiliadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.