Paroles et traduction Giovanca - Finally Yours
While
I
don't
wanna
know
В
то
время
как
я
не
хочу
знать
I'm
tryin'
to
let
go
Я
пытаюсь
отпустить
тебя.
The
thoughts
of
you
and
her
Мысли
о
тебе
и
о
ней.
Thoughts
that
only
hurt
Мысли,
которые
только
причиняют
боль.
I
ask
myself
Я
спрашиваю
себя:
What
I
already
know
То
что
я
уже
знаю
She's
what
you've
been
longing
for
Она-то,
о
чем
ты
мечтал.
She's
finally
yours
Наконец-то
она
твоя.
The
girl
you
never
had
Девушка,
которой
у
тебя
никогда
не
было.
The
girl
you
couldn't
get
Девушка,
которую
ты
не
смог
заполучить.
Is
finally
yours
Наконец
то
она
твоя
She's
got
you
in
her
arms
Она
держит
тебя
в
своих
объятиях.
You've
had
her
in
your
heart
from
the
very
start
Она
была
в
твоем
сердце
с
самого
начала.
And
the
times
with
me
were
just
waiting
games
И
время,
проведенное
со
мной,
было
просто
игрой
в
ожидание.
(You've
got
her
now)
(Теперь
она
у
тебя)
It's
inside
of
me
cryin'
Это
внутри
меня
плачет.
When
I
picture
you
together
Когда
я
представляю
вас
вместе
I
picture
you
tellin'
me
you
finally
Я
представляю,
как
ты
наконец-то
говоришь
мне,
что
ты
...
Finally
feel
lowwn.?
Наконец-то
почувствуй
себя
подавленным.?
And
you've
bought
your
new
love
И
ты
купил
свою
новую
любовь.
The
bow
was
just
a
shadow
I.
Лук
был
всего
лишь
тенью.
Whatcha
know
today
Что
ты
знаешь
сегодня
Whatcha
got
today
Что
у
тебя
сегодня
есть
How
everyone
around
you
saw
Как
все
вокруг
тебя
видели
...
Struggles
in
your
eyes
Борьба
в
твоих
глазах
Told
you
to
move
on
Я
же
сказал
тебе
двигаться
дальше
Cause
life
had
much
more
in
store
Потому
что
у
жизни
было
гораздо
больше
в
запасе
How
it
all
comes
together
now.
Как
все
теперь
складывается.
She
makes
your
life
complete
Она
делает
твою
жизнь
полной.
She
cares,
it's
what
you
need
Ей
не
все
равно,
это
то,
что
тебе
нужно.
A
breath
of
fresh
air
Глоток
свежего
воздуха.
She's
finally
yours
Наконец-то
она
твоя.
The
girl
you
couldn't
get
Девушка,
которую
ты
не
смог
заполучить.
The
girl
you
never
had
Девушка,
которой
у
тебя
никогда
не
было.
Is
finally
yours
Наконец
то
она
твоя
She's
got
you
in
her
arms
Она
держит
тебя
в
своих
объятиях.
You've
had
her
in
your
heart
from
the
very
start
Она
была
в
твоем
сердце
с
самого
начала.
And
the
times
with
me
were
just
waiting
games
И
время,
проведенное
со
мной,
было
просто
игрой
в
ожидание.
(You've
got
her
now)
(Теперь
она
у
тебя)
She's
finally
yours
Наконец-то
она
твоя.
The
girl
you
never
had
Девушка,
которой
у
тебя
никогда
не
было.
The
girl
you
couldn't
get
Девушка,
которую
ты
не
смог
заполучить.
Is
finally
you-ouur-rs
Наконец-то
ты-УУР-РС
She's
has
you
in
her
arms
Она
держит
тебя
в
своих
объятиях.
You've
had
her
in
your
heart
from
the
very
start
Она
была
в
твоем
сердце
с
самого
начала.
And
the
times
with
me
were
just
waiting
games
И
время,
проведенное
со
мной,
было
просто
игрой
в
ожидание.
(You've
got
her
now)
(Теперь
она
у
тебя)
And
I
will
live
И
я
буду
жить.
The
same
tututu
by
the
world
Все
та
же
тутуту,
клянусь
миром.
Yes,
I
will
live
Да,
я
буду
жить.
Even
tho'
I
got
her
Даже
несмотря
на
то,
что
она
у
меня
есть
Just
gotta
live
with
the
fact
Просто
нужно
жить
с
этим
фактом.
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Gotta
live
with
the
fact
Нужно
смириться
с
этим
фактом
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Gotta
live
with
the
fact
Нужно
смириться
с
этим
фактом
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Caus
I
can
live
with
the
fact
Потому
что
я
могу
жить
с
этим
фактом
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Live
with
the
fact
Живи
с
этим
фактом.
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Gotta
live
with
the
fact
Нужно
жить
с
этим
фактом
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Just
gotta
live
with
the
fact
Просто
нужно
жить
с
этим
фактом.
And
I'm
with
my
true
love
И
я
со
своей
настоящей
любовью.
True
love
Настоящая
любовь
Better
gotta
live
with
the
fact
Лучше
смириться
с
этим
фактом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanca Ostiana, Peter Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.