Giovanna - Un baffo diabolico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanna - Un baffo diabolico




Un baffo diabolico
Дьявольские усики
Ma dimmi com'è...
Скажи мне, каков он...
È un baffo, è un baffo, è un baffo diabolico
Это усики, это усики, это дьявольские усики
Ha un'aria un po' delinquente, però...
У него вид немного хулигана, но...
È un baffo, è un baffo, è un baffo baffissimo
Это усики, это усики, это шикарные усики
Di quelli un po' duri, ma dolci, lo so
Из тех, что немного грубые, но сладкие, я знаю
È sempre qui al bar, alle sei con gli amici
Он всегда здесь, в баре, в шесть с друзьями
Maglietta attillata, due occhi così
Обтягивающая футболка, такие глаза...
Che baffo, che baffo, mh-mh, se mi piace
Какие усики, какие усики, ммм, как он мне нравится
Appena mi guarda gli dico di
Как только он посмотрит на меня, я скажу "да"
No, ieri non c'era, però è sempre
Нет, вчера его не было, но он всегда там
E quando va in moto, che grinta che ha!
И когда он едет на мотоцикле, какая у него энергия!
Vedessi che fianchi, che bocca, che tutto
Ты видела бы эти бедра, этот рот, все это
E ha un pacco regalo
И у него такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Di quelli così!
Вот такой!
No, ieri non c'era però è sempre
Нет, вчера его не было, но он всегда там
E quando va in moto, che grinta che ha!
И когда он едет на мотоцикле, какая у него энергия!
Vedessi che fianchi, che bocca, che tutto
Ты видела бы эти бедра, этот рот, все это
E ha un pacco regalo
И у него такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Di quelli così!
Вот такой!
E dimmi com'è...
И скажи мне, каков он...
È un baffo, è un baffo, è un baffo diabolico
Это усики, это усики, это дьявольские усики
Se è bello così, chissà sotto com'è...
Если он так хорош снаружи, интересно, каков он внутри...
È un baffo, è un baffo, è un baffo da favola
Это усики, это усики, это сказочные усики
Non serve che parli, ragazzi se c'è...
Ему не нужно говорить, ребята, если он здесь...
Se tu non l'hai visto, l'hai certo sognato
Если ты его не видела, ты точно о нем мечтала
Non so se hai presente, due spalle così
Не знаю, представляешь ли ты, такие плечи...
E poi un didietro appeso e tostato
А еще подтянутую и загорелую задницу
Che io che non sbavo ci son stata lì...
Что даже я, которая не пускает слюни, засмотрелась...
Andiamo stasera, passiamo di
Пойдем сегодня вечером, пройдемся там
E poi se mi gira lo fermo, chissà...
А потом, если захочется, я его остановлю, кто знает...
Magari son pazza, ma è una bellezza
Может, я сумасшедшая, но он красавчик
E ha un pacco regalo
И у него такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Che già sono qua...
Что я уже здесь...
Pronta!
Готова!
Vedessi che fianchi, che bocca, che tutto
Ты видела бы эти бедра, этот рот, все это
E ha un pacco regalo
И у него такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Di quelli così!
Вот такой!
Magari son pazza, ma è una bellezza
Может, я сумасшедшая, но он красавчик
E ha un pacco regalo
И у него такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Ma un pacco regalo
Такой подарок
Di quelli così!
Вот такой!





Writer(s): Gianni Castellari, Paolo Limiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.