Paroles et traduction Giovanni Caccamo & Malika Ayane - Insieme per l'eternità (Lava) [con Malika Ayane] [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insieme per l'eternità (Lava) [con Malika Ayane] [Bonus Track]
Together Never Apart (Lava) [feat. Malika Ayane] [Bonus Track]
Da
tempo
immemore
From
times
immemorial,
C′era
un
vulcano
che
There
was
a
volcano
that
Era
solo
al
mondo
e
sognava
compagniaosservava
intorno
a
se
Was
alone
in
the
world
and
dreamed
of
companionship
observed
around
itself
Tutte
le
altre
coppie
e
All
the
other
couples
and
Sperava
che
accadesse
a
lui
Hoped
the
same
would
happen
to
it
Dalla
sua
lava
uscì
From
its
lava
came
out
Un
canto
in
cui
ogni
giorno
lui
A
song
in
which
every
day
it
Esprimeva
il
suo
desiderio:
Expressed
its
desire:
"La
cosa
che
"The
thing
that
I
Io
sogno
di
più
Dream
of
the
most
è
che
qui
con
me
Is
that
here
with
me
Ci
sia
anche
tu
There
might
be
you
Io
chiedo
un
amore
I
ask
for
a
love
Che
il
cuore
mi
avvolga
That
will
envelop
my
heart
E
come
lava
lo
sciolga".
And
melt
it
like
lava".
Dopo
molti
secoli
After
many
centuries
Stava
per
estinguersi
It
was
about
to
become
extinct
Perciò
lui
pensò
di
arrendesi
così
For
that
reason
it
thought
of
giving
up
like
this
Eppure
proprio
là
And
yet
right
there
In
mezzo
alle
profondità
In
the
middle
of
the
depths
Da
tempo
c'era
già
un′altra
uguale
a
lui.
For
a
long
time
there
already
was
another
just
like
it.
Quella
dolce
melodia
That
sweet
melody
Nella
sua
fantasia
In
its
imagination
Credeva
proprio
che
la
dedicasse
a
lei
It
really
believed
that
it
was
dedicating
it
to
her
Ed
era
pronta
per
restare
accanto
a
lui
And
she
was
ready
to
stay
beside
it
Non
sapendo
di
ascoltarlo
l'ultima
volta.
Not
knowing
that
she
was
listening
to
it
for
the
last
time.
"La
cosa
che
io
sogno
di
più
"The
thing
that
I
dream
of
the
most
è
che
qui
con
me
Is
that
here
with
me
Ci
sia
anche
tu
There
might
be
you
Io
chiedo
un
amore
che
il
cuore
mi
avvolga
I
ask
for
a
love
that
will
envelop
my
heart
E
come
lava
lo
sciolga"
And
melt
it
like
lava"
Stava
lì
immobile
It
was
standing
there
motionless
Era
incantevole
It
was
enchanting
Ma
non
vide
che
lì
dietro
c'era
lui.
But
it
didn′t
see
that
behind
it
there
was
he.
Cercava
di
cantare
ma
It
tried
to
sing
but
La
bocca
ormai
era
già
sommersa
Its
mouth
was
now
already
submerged
E
perciò
non
ci
riuscì.
And
that′s
why
it
didn′t
succeed.
E
quando
poii
sprofondò
And
when
it
then
collapsed
Il
sogno
si
sgretolò
The
dream
crumbled
Ma
lei
si
ricordò
But
she
remembered
La
sua
melodia
Its
melody
"La
cosa
che
io
sogno
di
più
"The
thing
that
I
dream
of
the
most
è
che
qui
con
me
Is
that
here
with
me
Ci
sia
anche
tu
There
might
be
you
Io
chiedo
un
amore
I
ask
for
a
love
Che
il
cuore
mi
avvolga
That
will
envelop
my
heart
E
come
lava
lo
sciolga".
And
melt
it
like
lava".
Fu
felice
perché
He
was
happy
because
L′aveva
lì
accanto
a
sè
He
had
it
beside
him
Nulla
potè
più
dividerlo
da
lei
Nothing
could
separate
him
from
her
anymore
Insieme
per
l′eternità
Together
for
eternity
Benvenuta
felicità
Welcome
happiness
Da
una
melodia
nacque
un'armonia:
From
a
melody
a
harmony
was
born:
"La
cosa
che
iop
sogno
di
più
"The
thing
that
I
dream
of
the
most
è
che
accanto
a
me
Is
that
beside
me
Ci
sia
per
sempre
tu
There
forever
might
be
you
Ed
ogni
attimo
in
cui
io
vivrò
And
every
moment
in
which
I
will
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.