Giovanni Caccamo - Da domani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanni Caccamo - Da domani




Da domani
С завтрашнего дня
Anche un taglio può essere perfetto
Даже разрыв может быть идеальным
Ma il difetto è il male che ti fa
Но недостаток в том, что он причиняет тебе боль
E so che ogni cosa ha il suo prezzo
И я знаю, что у всего есть своя цена
Ma non voglio più pagarlo io per te
Но я больше не хочу платить ее за тебя
E finalmente dico ciò che penso
И наконец-то я говорю то, что думаю
Guardo dritto in faccia la realtà
Я смотрю правде в глаза
Perché vivere non è un gioco di paure
Потому что жизнь - это не игра страхов
O almeno non per me
Или, по крайней мере, не для меня
E da domani non ti amo più
И с завтрашнего дня я больше тебя не люблю
Ho messo via i fantasmi del passato
Я отбросил прошлое
E a meno che non cambi tu
И если ты не изменишься
Non voglio più riflettere la tua immagine
Я больше не хочу отражать твой образ
Imparerò a scegliere soltanto quello che sento
Я научусь выбирать только то, что чувствую
Da domani
С завтрашнего дня
Uno sbaglio può essere perfetto
Ошибка может быть идеальной
Se ti fa capire ciò che vuoi
Если она заставляет тебя понять, чего ты хочешь
E non serve arrampicarsi su uno specchio
И не нужно карабкаться по зеркалу
Tanto lo sai che si cade prima o poi
Потому что ты же знаешь, что рано или поздно упадешь
Perché vivere non è un gioco di paure
Потому что жизнь - это не игра страхов
O almeno non per me
Или, по крайней мере, не для меня
E da domani non ti amo più
И с завтрашнего дня я больше тебя не люблю
Ho messo via i fantasmi del passato
Я отбросил прошлое
E a meno che non cambi tu
И если ты не изменишься
Non voglio più riflettere la tua immagine
Я больше не хочу отражать твой образ
Imparerò a scegliere soltanto quello che sento
Я научусь выбирать только то, что чувствую
Ci sono cose che non puoi
Есть вещи, которые ты не можешь
Più sopportare, lo sai
Больше терпеть, ты же знаешь
Che oggi è l'ultimo giorno per noi
Что сегодня последний день для нас
Oggi è l'ultimo giorno
Сегодня последний день
Da domani non ti amo più
С завтрашнего дня я больше тебя не люблю
Ho messo via i fantasmi del passato
Я отбросил прошлое
E a meno che non cambi tu
И если ты не изменишься
Non voglio più riflettere la tua immagine
Я больше не хочу отражать твой образ
Imparerò a scegliere soltanto quello che sento
Я научусь выбирать только то, что чувствую
Da domani
С завтрашнего дня
Anche un taglio può essere perfetto
Даже разрыв может быть идеальным





Writer(s): Alfredo Rapetti Mogol, Matteo Buzzanca, Federica Abbate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.