Giovanni Caccamo - Puoi fidarti di me (acoustic) [Music from film "Puoi baciare lo sposo"] (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giovanni Caccamo - Puoi fidarti di me (acoustic) [Music from film "Puoi baciare lo sposo"] (Bonus Track)




Puoi fidarti di me (acoustic) [Music from film "Puoi baciare lo sposo"] (Bonus Track)
I Can Trust You (acoustic) [Music from film "You Can Kiss the Bride"] (Bonus Track)
È arrivata la notte e noi siamo vicini
The night has arrived and we are close together
Siamo due territori che hanno perso i confini
We are two territories that have lost our borders
Fermo sulla tua pelle mi abbandono al presente
I'm frozen on your skin, and I surrender to the present moment
E mi piaci così come sei veramente
And I like you just as you really are
Mi avvicino al tuo corpo per poterlo capire
I draw near to your body to be able to understand it
Mentre fisso i tuoi occhi non so più cosa dire
As I gaze into your eyes, I no longer know what to say
Ogni punto che sfioro cambia forma al tuo viso
Every point that I touch changes shape on your face
Stringi forte le labbra poi mi accenni un sorriso
Clench your lips tightly, then you give me the hint of a smile
Non interpreto amore, non so bene cos′è
I don't interpret love, I don't know what it is
Ma non voglio mentirti, puoi fidarti di me
But I don't want to lie to you, you can trust me
Non esiste inganno
There is no deception
Non c'è più timidezza
There is no more shyness
Non esiste paura
There is no fear
Non esiste incertezza
There is no uncertainty
Non esistono dubbi
There are no doubts
Non esiste un domani
There is no tomorrow
Il tuo amore è un respiro fermo tra le mie mani
Your love is a breath that lingers in my hands
Non esiste giudizio
There is no judgment
Non esiste la gente
There are no people
Non esiste il mondo
There is no world
Non esiste niente
There is nothing
In questo momento tutto quello che c′è
In this moment, all there is
Siamo io e te, io e te
Is you and I, you and I
C'è chi crede che amare sia giurarsi l'eterno
Some might believe that loving is to swear each other for eternity
Per lasciarlo appassire quando arriva l′inverno
Only to let it fade when winter comes
Dirsi tante parole e non capirne mai il senso
To say so many words without ever understanding their meaning
Tenersi la mano e non pensarsi un momento
To hold hands and not give each other a moment's thought
Ma l′amore per me è nei piccoli istanti
But for me, love is in the little moments
In un bisogno sospeso, in uno scambio di sguardi
In a suspended need, in an exchange of glances
Sarà ricordarci con degli occhi diversi
It will be remembering ourselves with different eyes
Che la pazienza e il calore non li abbiamo mai persi
That we have never lost patience or warmth
Non interpreto amore, ma lo vivo con te
I don't interpret love, but I live it with you
Non saprò mai mentirti
I will never know how to lie to you
Puoi fidarti di me
You can trust me
Non esiste inganno
There is no deception
Non c'è più timidezza
There is no more shyness
Non esiste paura
There is no fear
Non esiste incertezza
There is no uncertainty
Non esistono dubbi
There are no doubts
Non esiste un domani
There is no tomorrow
Il tuo amore è un respiro fermo tra le mie mani
Your love is a breath that lingers in my hands
Non esiste giudizio
There is no judgment
Non esiste la gente
There are no people
Non esiste il mondo
There is no world
Non esiste niente
There is nothing
In questo momento
In this moment
In questo momento
In this moment
In questo momento tutto quello che c′è
In this moment, all there is
Siamo io e te, io e te
Is you and I, you and I





Writer(s): Giovanni Caccamo, Lorenzo Vizzini Bisaccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.