Giovanni Caccamo - Quanto ti ho desiderato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanni Caccamo - Quanto ti ho desiderato




Quanto ti ho desiderato
Как сильно я тебя желал
Quando certe cose accadono
Когда случаются такие вещи,
Quasi figlie di un miracolo
Почти как чудо,
Come questa melodia
Как эта мелодия,
Che canterò
Которую я спою,
Forse avevo troppe regole
Возможно, у меня было слишком много правил,
Ma l'amore ha fatto crescere
Но любовь взрастила
Questi fiori e questa casa
Эти цветы и этот дом
Insieme a te
Вместе с тобой.
Non ci sarà mai per noi
Для нас больше не будет
Un'altra stanza vuota
Пустых комнат.
Siamo qui oramai
Мы здесь теперь,
Riposati se vuoi
Отдохни, если хочешь.
Ogni notte per me nasce sempre
Каждую ночь для меня рождается
Una nuvola
Облако.
Forse non saprò mai dirti quanto
Возможно, я никогда не смогу сказать тебе, как сильно,
Quanto ti ho desiderato
Как сильно я тебя желал.
Non pensavo fosse semplice
Я не думал, что будет так просто
Condividere il disordine
Делить этот беспорядок,
Il futuro che col tempo arriverà
Будущее, которое придет со временем,
Senza tempo e senza vincoli
Без времени и без ограничений.
Sognatori nati liberi
Мечтатели, рожденные свободными,
Che si scambiano le mani
Которые делятся руками
E l'anima
И душой.
Non ci sarà mai per noi
Для нас больше не будет
Un'altra soluzione
Другого решения.
Siamo qui oramai
Мы здесь теперь,
Riposati se vuoi
Отдохни, если хочешь.
Ogni notte per me nasce sempre
Каждую ночь для меня рождается
Una nuvola
Облако.
Forse non saprò mai dirti quanto
Возможно, я никогда не смогу сказать тебе, как сильно,
Quanto ti ho desiderato
Как сильно я тебя желал.
In ogni giorno insieme a te
Каждый день вместе с тобой
Ho imparato a camminare
Я учился ходить,
E l'immensità del mare
И безбрежность моря,
Che ci culla in questo folle amore
Которое качает нас в этой безумной любви.
Ogni notte per me nasce sempre
Каждую ночь для меня рождается
Una nuvola
Облако.





Writer(s): Giuseppe Anastasi, Giovanni Caccamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.