Giovanni Correddu - Vita e morte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanni Correddu - Vita e morte




Vita e morte
Жизнь и смерть
La vita scorre come un ruscello
Жизнь течет, как ручеек,
Dalla sorgente che si versa al mare
От истока, что стремится к морю.
Giovane che sei sano e bello
Молодой, пока ты здоров и красив,
Quanto dico non devi scordare
То, что я говорю, ты не должен забывать.
Anche tu porterai il fardello
И ты понесешь свою ношу,
(Anche tu porterai il fardello)
ты понесешь свою ношу)
Che non saprai dove posare
Которую не будешь знать, куда положить.
Stanco del tuo riandare
Устав от своих скитаний,
Sentirai un tocco al cancello
Ты услышишь стук в калитку,
Significa che è l'ora d'entrare
Это значит, что пора войти
In un povero o ricco "avello"
В бедную или богатую "могилу",
Finalmente potrai riposare
Наконец, ты сможешь отдохнуть.





Writer(s): Giovanni Correddu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.