Giovanni Rios - Cuando Se Acaba El Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giovanni Rios - Cuando Se Acaba El Amor




Cuando Se Acaba El Amor
When Love Ends
Cuando se acaba el amor
When love ends
La vida pasa de largo,
Life passes you by
No tienes nada q decir
You have nothing to say
Y te alimentas del pasado,
And feed on the past
Cuando se acaba el amor,
When love ends
Te da lo mismo día o noche,
Day or night, you don't care
Duermes a ráfagas y vas
You sleep in fits and go,
Ciego y perdido
Blind and lost
Sin control cuesta abajo
Out of control, down the hill
Incluso sueles recordar cosas inútiles
You even remember useless things
Y te apetecería odiar,
And you'd like to hate
Caminas solo como un lobo,
You walk alone like a wolf
Siempre alerta y sin poder llorar
Always alert and unable to cry
Y el futuro es como un tren
And the future is like a train
Que nunca para
That never stops
Y no esta en donde tu estas
And it's not where you are
Eres un témpano de hielo
You're a block of ice
En el sitio del corazón,
In place of the heart
Cuando se acaba el amor,
When love ends
Hasta lo dulce sabe amargo,
Even the sweet tastes bitter
Hechas de menos al sabor
You miss the flavor
Y se tornan tus días oscuros.
And your days become dark.
Cuando se acaba el amor,
When love ends
La casa se te cae encima,
Your house falls down on you
Buscas culpables
You look for culprits
Y te vuelves tan violento
And you become so violent
Como fuego y gasolina,
Like fire and gasoline.
Incluso sueles recordar cosas inútiles
You even remember useless things
Y te apetecería odiar
And you'd like to hate
Caminas solo como un lobo
You walk alone like a wolf
Siempre alerta y sin poder llorar
Always alert and unable to cry
Y el futuro es como un tren
And the future is like a train
Que nunca para
That never stops
Y no esta en donde tu estas
And it's not where you are
Eres un témpano de hielo,
You're a block of ice
En el sitio del corazón,
In place of the heart
Cuando se acaba el amor,
When love ends
Eres igual que un perro hambriento
You're like a hungry dog
Que vende el alma
That sells your soul
Si no están migajas de pan
If there are no crumbs
Y un poco de alimento,
And a little food
Cuando se acaba el amor,
When love ends
Hasta lo dulce sabe amargo.
Even the sweet tastes bitter.
Hechas de menos al sabor
You miss the flavor
Y se tornan tus dias oscuros.
And your days become dark.
Cuando se acaba el amor,
When love ends
La casa se te cae encima,
Your house falls down on you
Buscas culpables
You look for culprits
Y te vuelves tan violento
And you become so violent
Como fuego y gasolina.
Like fire and gasoline.
Cuando se acaba el amor,
When love ends
Hasta lo dulce sabe amargo,
Even the sweet tastes bitter
Hechas de menos al sabor
You miss the flavor
Y se tornan tus dias oscuros.
And your days become dark.





Writer(s): Jose Ramon Florez Garcia, Gian Pietro Felisatti, Marella Cayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.