Giovanni Zarrella feat. Pietro Lombardi - Senza te (Ohne dich) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giovanni Zarrella feat. Pietro Lombardi - Senza te (Ohne dich)




Senza te (Ohne dich)
Without You (Without You)
Mhm, yeah
Mhm, yeah
E ci penso sempre più
And I think about it more and more
Und das, was ich will, bist du
And what I want is you
È facile sbagliare e poi buttare via
It's easy to make mistakes and then throw it away
Due cuori innamorati, che fa la gelosia
Two hearts in love, what jealousy does
Ma se poi ci penso su
But then I think about it
La donna mia sei tu
You are my woman
Ich will nichts garantieren
I don't want to guarantee anything
Das ich nicht halten kann
That I can't keep
Will mit dir was erleben
I want to experience something with you
Besser gleich als irgendwann
Better now than sometime
Und ich gebe so viel zu
And I admit so much
Das, was ich will bist du
What I want is you
Senza te non dormo quasi mai
Without you I hardly sleep
Senza te stanotte sono guai
Without you tonight I'm in trouble
Senza te non voglio starci più
Without you I don't want to be there anymore
La donna mia sei tu
You are my woman
Ohne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein
Without you I can't sleep tonight
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Without you I won't go home tonight
Ohne dich komm' ich heut nicht zur Ruh
Without you I won't find peace tonight
Das, was ich will, bist du, ohh
What I want is you, ohh
Non voglio dire tutto, spiegare cosa c'è
I don't want to say everything, explain what's going on
Far diventare tutto quest'attimo con te
Make all this a moment with you
Ma se poi ci penso su
But then I think about it
La donna mia sei tu, denn, de-enn
You are my woman, for, de-enn
Ich will auch nichts erzählen
I don't want to tell anything either
Was dich eh nicht intressiert
What doesn't interest you anyway
Will mit dir was erleben
I want to experience something with you
Was uns beide fasziniert
What fascinates both of us
Denn ich geb' es offen zu
Because I admit it openly
Denn das, was ich will bist du
Because what I want is you
Senza te non dormo quasi mai
Without you I hardly sleep
Senza te stanotte sono guai
Without you tonight I'm in trouble
Senza te non voglio starci più
Without you I don't want to be there anymore
La donna mia sei tu
You are my woman
Ohne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein
Without you I can't sleep tonight
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Without you I won't go home tonight
Ohne dich komm' ich heut nicht zur Ruh
Without you I won't find peace tonight
Das, was ich will, bist du, ohh
What I want is you, ohh
Senza te non dormo quasi mai
Without you I hardly sleep
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Andiamo, ragazzi, whoo
Let's go, guys, whoo
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Senza te non dormo quasi mai
Without you I hardly sleep
Tutti alla spiaggia, hey
Everybody to the beach, hey
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no heyy
No, no heyy
Senza te non dormo quasi mai
Without you I hardly sleep
Senza te stanotte sono guai
Without you tonight I'm in trouble
Senza te non voglio starci più
Without you I don't want to be there anymore
La donna mia sei tu
You are my woman
Ohne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein
Without you I can't sleep tonight
Ohne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Without you I won't go home tonight
Ohne dich komm' ich heut nicht zur Ruh
Without you I won't find peace tonight
La donna mia sei tu
You are my woman





Writer(s): BERND MEINUNGER, MIKE LINCETON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.