Paroles et traduction Giovanni Zarrella - Lied dreizehn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lied dreizehn
Песня тринадцать
Hey!
La
vita
è
bella!
Эй!
Жизнь
прекрасна!
Stare
insieme
a
te
mi
dà
una
gran
felicità
Быть
с
тобой
рядом
дарит
мне
огромную
радость,
Che
non
posso
chiedere
di
più
Что
большего
и
желать
нельзя.
Voglio
assaporare
tutto
quello
che
verrà
Хочу
насладиться
всем,
что
будет,
Perché
in
tutto
quello
ci
sei
tu
Потому
что
во
всем
этом
есть
ты.
Ci
coloriamo
di
fantasia
Мы
раскрасим
мир
фантазией
E
mettiamoci
anche
un
po'
di
follia
И
добавим
немного
безумия.
La
vita
è
bella,
non
importa
pioggia
o
sole
Жизнь
прекрасна,
неважно
дождь
или
солнце,
A
me
basta
una
canzone
da
ballare
insieme
a
te
Мне
достаточно
одной
песни,
чтобы
танцевать
с
тобой.
La
vita
è
bella,
anche
senza
una
ragione
Жизнь
прекрасна,
даже
без
причины,
E
se
poi
mi
chiami
amore,
è
da
viverla
con
te
А
если
ты
зовешь
меня
любимым,
то
стоит
жить
ради
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
Senti
il
vento
che
viene
dal
mare
e
dice
che
Слышишь
ветер
с
моря?
Он
шепчет,
Vivi
i
tuoi
sogni
e
capirai
Живи
своими
мечтами
и
поймешь,
Come
il
mio
cuore
esaudirà
solo
per
te
Как
мое
сердце
исполнит
только
для
тебя
Tutto
quello
che
tu
chiederai
Все,
о
чем
ты
попросишь.
Sei
bella
se
sorridi
così
Ты
прекрасна,
когда
так
улыбаешься,
Non
ti
fermare,
baciami
qui
Не
останавливайся,
поцелуй
меня.
La
vita
è
bella,
non
importa
pioggia
o
sole
Жизнь
прекрасна,
неважно
дождь
или
солнце,
A
me
basta
una
canzone
da
ballare
insieme
a
te
Мне
достаточно
одной
песни,
чтобы
танцевать
с
тобой.
La
vita
è
bella,
anche
senza
una
ragione
Жизнь
прекрасна,
даже
без
причины,
E
se
poi
mi
chiami
amore,
è
da
viverla
con
te
А
если
ты
зовешь
меня
любимым,
то
стоит
жить
ради
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
La
vita
è
bella,
non
importa
pioggia
o
sole
Жизнь
прекрасна,
неважно
дождь
или
солнце,
A
me
basta
una
canzone
da
ballare
insieme
a
te
Мне
достаточно
одной
песни,
чтобы
танцевать
с
тобой.
La
vita
è
bella,
anche
senza
una
ragione
Жизнь
прекрасна,
даже
без
причины,
E
se
poi
mi
chiami
amore,
è
da
viverla
con
te
А
если
ты
зовешь
меня
любимым,
то
стоит
жить
ради
тебя.
La
vita
è
bella,
non
importa
pioggia
o
sole
Жизнь
прекрасна,
неважно
дождь
или
солнце,
A
me
basta
una
canzone
da
ballare
insieme
a
te
Мне
достаточно
одной
песни,
чтобы
танцевать
с
тобой.
La
vita
è
bella,
anche
senza
una
ragione
Жизнь
прекрасна,
даже
без
причины,
E
se
poi
mi
chiami
amore,
è
da
viverla
con
te
А
если
ты
зовешь
меня
любимым,
то
стоит
жить
ради
тебя.
Hey!
Ooh
(la
vita
è
bella),
ooh
(hahaha!)
Эй!
О-о
(жизнь
прекрасна),
о-о
(ха-ха-ха!)
Ooh,
ooh
(sì)
О-о-о,
о-о-о
(да)
Ooh,
ooh
(la
vita
è
bella)
О-о-о,
о-о-о
(жизнь
прекрасна)
Ooh
(la
vita
è
bella),
ooh
О-о
(жизнь
прекрасна),
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Geller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.