Giovanni Zarrella - Lied dreizehn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanni Zarrella - Lied dreizehn




Lied dreizehn
Песня тринадцать
Hey! La vita è bella!
Эй! Жизнь прекрасна!
Stare insieme a te mi una gran felicità
Быть с тобой рядом дарит мне огромную радость,
Che non posso chiedere di più
Что большего и желать нельзя.
Voglio assaporare tutto quello che verrà
Хочу насладиться всем, что будет,
Perché in tutto quello ci sei tu
Потому что во всем этом есть ты.
Ci coloriamo di fantasia
Мы раскрасим мир фантазией
E mettiamoci anche un po' di follia
И добавим немного безумия.
La vita è bella, non importa pioggia o sole
Жизнь прекрасна, неважно дождь или солнце,
A me basta una canzone da ballare insieme a te
Мне достаточно одной песни, чтобы танцевать с тобой.
La vita è bella, anche senza una ragione
Жизнь прекрасна, даже без причины,
E se poi mi chiami amore, è da viverla con te
А если ты зовешь меня любимым, то стоит жить ради тебя.
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
Senti il vento che viene dal mare e dice che
Слышишь ветер с моря? Он шепчет,
Vivi i tuoi sogni e capirai
Живи своими мечтами и поймешь,
Come il mio cuore esaudirà solo per te
Как мое сердце исполнит только для тебя
Tutto quello che tu chiederai
Все, о чем ты попросишь.
Sei bella se sorridi così
Ты прекрасна, когда так улыбаешься,
Non ti fermare, baciami qui
Не останавливайся, поцелуй меня.
La vita è bella, non importa pioggia o sole
Жизнь прекрасна, неважно дождь или солнце,
A me basta una canzone da ballare insieme a te
Мне достаточно одной песни, чтобы танцевать с тобой.
La vita è bella, anche senza una ragione
Жизнь прекрасна, даже без причины,
E se poi mi chiami amore, è da viverla con te
А если ты зовешь меня любимым, то стоит жить ради тебя.
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
La vita è bella, non importa pioggia o sole
Жизнь прекрасна, неважно дождь или солнце,
A me basta una canzone da ballare insieme a te
Мне достаточно одной песни, чтобы танцевать с тобой.
La vita è bella, anche senza una ragione
Жизнь прекрасна, даже без причины,
E se poi mi chiami amore, è da viverla con te
А если ты зовешь меня любимым, то стоит жить ради тебя.
La vita è bella, non importa pioggia o sole
Жизнь прекрасна, неважно дождь или солнце,
A me basta una canzone da ballare insieme a te
Мне достаточно одной песни, чтобы танцевать с тобой.
La vita è bella, anche senza una ragione
Жизнь прекрасна, даже без причины,
E se poi mi chiami amore, è da viverla con te
А если ты зовешь меня любимым, то стоит жить ради тебя.
Hey! Ooh (la vita è bella), ooh (hahaha!)
Эй! О-о (жизнь прекрасна), о-о (ха-ха-ха!)
Ooh, ooh (sì)
О-о-о, о-о-о (да)
Ooh, ooh (la vita è bella)
О-о-о, о-о-о (жизнь прекрасна)
Ooh (la vita è bella), ooh
О-о (жизнь прекрасна), о-о
Hahaha!
Ха-ха-ха!





Writer(s): Christian Geller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.