Giovanny Ayala - Cuánto a Que Regresas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giovanny Ayala - Cuánto a Que Regresas




Cuánto a Que Regresas
Cuánto a Que Regresas
Verdad que el orgullo
Truth is, your pride
No te besa igual
Doesn't kiss you the same
Te apuesto que en las noches
I bet at night
Ya me empiezas a extrañar
You'll start to miss me
Que miras las fotos
You look at pictures
Donde estamos juntos
Where we're together
Que te fuiste ayer
You left yesterday
Pero ya se te hace mucho
But it already feels like ages
Cuando te marchaste ibas decidida
When you left, you were determined
Y me diste un beso con sabor a despedida
And you kissed me goodbye
No me puse triste ya no es nada nuevo
I wasn't sad, it's nothing new
Mas tardes en irte que yo en verte de regreso
It'll take you longer to get over me than it took me to see you again
Cuánto a que regresas
I bet you'll come back
Y esta vez llorando
And this time, crying
Cuánto a que me dices
I bet you'll say
Hay que reintentarlo
We should give it another try
No tienes idea
You have no idea
Que es vivir sin
What it's like to live without me
Cuando te des cuenta
When you realize it
Te vas a arrepentir
You'll regret it
Cuánto a que regresas
I bet you'll come back
Yo se que me extrañas
I know you miss me
Al diablo con eso
To hell with that
De que ya no me amas
That you don't love me anymore
No podrás sacarme de tu corazón
You won't be able to get me out of your heart
Por que estoy seguro que soy tu mas grande amor
Because I'm sure I'm your greatest love
Y aunque te duela el ego
And even if it hurts your ego
También soy lo mejor que te pasó
I'm also the best thing that ever happened to you
(Y te apuesto lo que quieras)
(And I'll bet you anything)
(Que mañana me buscas otra vez)
(That you'll come looking for me again tomorrow)
(Giovanny Ayala, ay ay ay)
(Giovanny Ayala, ay ay ay)
Cuánto a que regresas
I bet you'll come back
Y esta vez llorando
And this time, crying
Cuánto a que me dices
I bet you'll say
Hay que reintentarlo
We should give it another try
No tienes idea
You have no idea
Que es vivir sin
What it's like to live without me
Cuando te des cuenta
When you realize it
Te vas a arrepentir
You'll regret it
Cuánto a que regresas
I bet you'll come back
Yo se que me extrañas
I know you miss me
Al diablo con eso
To hell with that
De que ya no me amas
That you don't love me anymore
No podrás sacarme de tu corazón
You won't be able to get me out of your heart
Porque estoy seguro que soy tu mas grande amor
Because I'm sure I'm your greatest love
Y aunque te duele el ego
And even if it hurts your ego
También soy lo mejor que te pasó
I'm also the best thing that ever happened to you





Writer(s): Geovani Cabrera, Giovanny Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.