Paroles et traduction Giovanny Ayala - Perdi Las Ganas
Perdi Las Ganas
I Lost the Desire
No
te
me
acerques
más
Don't
come
any
closer
to
me
Guarda
tu
distancia
Keep
your
distance
Ya
no
hay
nada
que
hablar
There's
nothing
more
to
talk
about
Tengo
a
mi
corazón
My
heart
is
closed
Cerrado
a
tus
mentiras
To
your
lies
Por
si
a
eso
vienes
hoy...
In
case
that's
why
you're
here...
Estaba
tan
confiado
I
was
so
confident
En
esos
momentos
In
those
moments
Que
estabas
conmigo,
That
you
were
with
me
Y
que
no
se
te
ocurra
And
don't
you
even
think
Pensar
que
somos
amigos.
That
we're
friends.
Regresa
por
donde
viniste
Go
back
the
way
you
came
Deja
libre
mi
camino.
Leave
my
way
clear.
Perdí
las
ganas
I
lost
the
desire
De
tenerte
conmigo
To
have
you
with
me
Entregarte
mis
besos
To
give
you
my
kisses
Y
abrazarte
fuerte.
And
hold
you
tight.
Decirte
que
te
quiero
To
tell
you
I
love
you
Ya
no
pasa
por
mi
mente,
No
longer
crosses
my
mind,
Eso
lo
provocaste
You
caused
that
Por
no
portarte
decente.
By
not
behaving
decently.
Perdí
las
ganas
I
lost
the
desire
De
verte
todo
el
día,
To
see
you
all
day,
Y
tratarte
bonito
And
to
treat
you
well
Como
mi
tesoro.
Like
my
treasure.
Y
para
ser
sincero
And
to
be
honest
Te
confirmo
que
por
ti
ya
no
lloro,
I
confirm
that
I
no
longer
cry
for
you
No
se
como
te
atreves
I
don't
know
how
you
dare
A
volver
después
de
todo.
To
come
back
after
all.
Perdí
las
ganas
I
lost
the
desire
Estoy
mucho
mejor
desde
I'm
much
better
off
since
Que
no
estás
en
mi
cama.
You're
not
in
my
bed.
Estaba
tan
confiado
I
was
so
confident
En
esos
momentos
In
those
moments
Que
estabas
conmigo,
That
you
were
with
me
Y
que
no
se
te
ocurra
And
don't
you
even
think
Pensar
que
somos
amigos.
That
we're
friends.
Regresa
por
donde
viniste
Go
back
the
way
you
came
Deja
libre
mi
camino.
Leave
my
way
clear.
Perdí
las
ganas
I
lost
the
desire
De
tenerte
conmigo
To
have
you
with
me
Entregarte
mis
besos
To
give
you
my
kisses
Y
abrazarte
fuerte.
And
hold
you
tight.
Decirte
que
te
quiero
To
tell
you
I
love
you
Ya
no
pasa
por
mi
mente,
No
longer
crosses
my
mind,
Eso
lo
provocaste
You
caused
that
Por
no
portarte
decente.
By
not
behaving
decently.
Perdí
las
ganas
I
lost
the
desire
De
verte
todo
el
día,
To
see
you
all
day,
Y
tratarte
bonito
And
to
treat
you
well
Como
mi
tesoro.
Like
my
treasure.
Y
para
ser
sincero
And
to
be
honest
Te
confirmo
que
por
ti
ya
no
lloro,
I
confirm
that
I
no
longer
cry
for
you
No
se
como
te
atreves
I
don't
know
how
you
dare
A
volver
después
de
todo.
To
come
back
after
all.
Perdí
las
ganas
I
lost
the
desire
Estoy
mucho
mejor
desde
I'm
much
better
off
since
Que
no
estás
en
mi
cama.
You're
not
in
my
bed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.