Giovanny Ayala - Al Que Miraban para Abajo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanny Ayala - Al Que Miraban para Abajo




Al Que Miraban para Abajo
Тому, на кого смотрели свысока
Ya me vieron alivianado
Они видят, что я теперь в порядке,
Y todos hablan por hablar
И все болтают без умолку.
Un día también estuve abajo
Когда-то я был на дне,
Y nadie me quiso ayudar
И никто не хотел помочь.
Porque voy a dar mi mano
Почему я должен протянуть руку
A los que me despreciaron
Тем, кто мной пренебрегал?
No me gustaba la pobreza
Мне не нравилась бедность,
Y al ambiente me metí
И я связался с дурной компанией.
Mis viejos jalaban la rienda
Мои старики пытались удержать меня,
Y los desobedecí
Но я их не послушал.
No es lo más recomendable
Это не самый лучший путь,
Pero al fin puedo ayudarles
Но наконец-то я могу им помочь.
Las facturas llegaban de más
Счета росли как снежный ком,
Y mi padre no podía pagar
И мой отец не мог их оплатить.
De impotencia me empecé a llenar
Меня переполняло бессилие,
Y juré que todo iba a cambiar
И я поклялся, что все изменится.
Cuando crecí me despedí
Когда я вырос, я попрощался
Y a esa escuela ya no volví
И в ту школу больше не вернулся.
Les dije adiós, nos vemos
Я сказал им "прощайте, до свидания",
Y el pobre diablo se terminó
И бедный дьявол во мне умер.
Y al que miraban para abajo la promesa le cumplió
И тому, на кого смотрели свысока, я сдержал свое обещание.
(Y que bonito es tapar bocas)
как же приятно закрывать рты)
(Cuando nadie confía en ti)
(Когда никто в тебя не верит)
(Y esto es Gerencia 360 viejo, ¡Ay-tatay!)
это Gerencia 360, детка, ¡Ay-tatay!)
El éxito lo vi de lejos
Успех я видел издалека,
Pero nunca me rajé
Но никогда не сдавался.
Entre subidas y bajadas
Среди взлетов и падений
De amistades me rodié
Я окружил себя друзьями.
Unos buenos y otros malos
Хорошими и плохими,
Pero aquí sigo parado
Но я все еще стою на ногах.
El dinero trae problemas
Деньги приносят проблемы,
Me lo dijo mi papá
Мне говорил мой отец.
Bien lo dijo ese buen hombre
Хорошо сказал этот добрый человек:
Siempre te voy a cuidar
всегда буду тебя оберегать."
Son tus pasos no los míos
"Это твои шаги, не мои,
Como sea eres mi hijo
Но как бы то ни было, ты мой сын."
Por mi madre la vida daré
За свою мать я отдам жизнь,
Y a mi padre siempre escucharé
А отца всегда буду слушать.
No se trata de que ya crecí
Дело не в том, что я вырос,
La familia lo es todo pa'
Семья - это все для меня.
Y entre el nivel que me gané
И среди того уровня, которого я достиг,
Tengo el poder como el de un rey
У меня власть, как у короля.
No soy bocón, respeto doy
Я не болтун, я уважаю других,
A el dinero no me cambió
Меня деньги не изменили.
Y al que miraban para abajo
И тот, на кого смотрели свысока,
Ese mismo soy
Это я.





Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.