Paroles et traduction Giovanny Ayala - Anoche La Escribí
Anoche La Escribí
Вчера я написал это
Porque
tu
eres
lo
mas
lindo
de
mi
vida
Потому
что
ты
самое
красивое,
что
у
меня
есть
Porque
tu
eres
el
amor
de
mis
amores
Потому
что
ты
любовь
моих
любовей
Hoy
te
dedico
esta
cancion
Сегодня
я
посвящаю
тебе
эту
песню
Anoche
la
escribi
todita
para
ti
Вчера
я
написал
ее
всю
для
тебя
Sera
un
detalle
mas
para
verte
feliz
Это
будет
еще
один
способ
сделать
тебя
счастливой
Te
quiero
comprobar
que
solo
pienso
en
ti
Я
хочу
показать
тебе,
что
я
думаю
только
о
тебе
Que
tu
eres
mi
razon
para
vivir
Что
ты
моя
причина
жить
Quiero
que
la
guardes
cariñito
dentro
de
tu
alma
Я
хочу,
чтобы
ты
хранила
это,
моя
дорогая,
в
своей
душе
Como
lo
mas
bonito
que
te
he
dado
yo
Как
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
дарил
тебе
Quiero
que
me
digas
cariñito
que
te
gusta
mucho
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
моя
дорогая,
что
тебе
очень
нравится
Que
se
te
ha
clavado
en
el
corazon
Что
она
запала
тебе
в
самое
сердце
Quiero
que
me
digas
cariñito
que
te
gusta
mucho
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
моя
дорогая,
что
тебе
очень
нравится
Que
se
te
ha
clavado
en
el
corazon
Что
она
запала
тебе
в
самое
сердце
Porque
tu
eres
el
mas
lindo
de
los
sueños
Потому
что
ты
самая
прекрасная
из
всех
грез
Por
estar
contigo
es
todo
lo
mas
bello
Быть
с
тобой
- самое
прекрасное
Quiero
que
escuches,
esta
cancion
Я
хочу,
чтобы
ты
послушала
эту
песню
Anoche
la
escribi
pensando
en
tu
querer
Вчера
я
написал
ее,
думая
о
твоей
любви
En
cada
parte
hermosa
de
tu
sed
О
каждой
прекрасной
части
твоего
желания
Con
cada
frace
quiero
acariciar
tu
piel
Каждой
фразой
я
хочу
ласкать
твою
кожу
Y
esa
boquita
roja
con
sabor
a
miel
И
этот
красный
ротик
со
вкусом
меда
Quiero
que
la
guardes
cariñito
dentro
de
tu
alma
Я
хочу,
чтобы
ты
хранила
это,
моя
дорогая,
в
своей
душе
Como
lo
mas
bonito
que
te
he
dado
yo
Как
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
дарил
тебе
Quiero
que
me
digas
cariñito
que
te
gusta
mucho
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
моя
дорогая,
что
тебе
очень
нравится
Que
se
te
ha
clavado
en
el
corazon
Что
она
запала
тебе
в
самое
сердце
Quiero
que
me
digas
cariñito
que
te
gusta
mucho
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
моя
дорогая,
что
тебе
очень
нравится
Que
se
te
ha
clavado
en
el
corazon
Что
она
запала
тебе
в
самое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riveros, Santos Norberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.