Paroles et traduction Giovanny Ayala - De Chacala es Mi Amigo
De Chacala es Mi Amigo
Он мой друг из Чакалы
Ya
qué
más
me
falta
por
vivir
Мне
осталось
жить
не
так
уж
и
много
Si
ya
casi
todo
conocí
Ведь
я
уже
почти
все
повидал
Es
cierto
que
me
encuentro
encerrado
Да,
я
тоскую
в
заточении,
Pero
ya
cuento
los
días
para
que
me
vean
salir
Но
считаю
дни
до
освобождения.
Siento
fuerte
el
tono
de
mi
voz
Голос
мой
по-прежнему
громок
Lo
fuerte
jamás
se
me
quito
И
я
нисколько
не
потерял
спеси
Extraño
las
cosas
de
allá
afuera
Я
очень
скучаю
по
воле,
Mi
familia
y
las
carreras
pa′
apostar
un
billeton
По
своей
семье
и
по
скачкам
на
которых
можно
было
поставить
кусок
хлеба.
Nadie
me
ha
olvidado,
con
la
gente
sigo
en
pie
Меня
не
забывают,
я
по-прежнему
в
строю
Por
si
no
lo
saben,
señores,
creci
en
L.A.
И
если
вы
не
знали,
вырос
я
в
Лос-Анджелесе
Soy
el
mago,
compadre
de
Ivan
está
conmigo
Я
— Мастер,
дружок
Ивана
Por
si
no
lo
saben
mi
tres
ocho
va
en
el
cinto
И
коль
не
в
курсе,
то
ношу
на
поясе
38-й
Y
hay
nomás
para
que
la
sepan
Чтоб
вы
все
знали,
De
chacala
es
el
amigo
Он
мой
друг
из
Чакалы.
Ahí
le
va
el
corrido
Вот
и
весь
мой
рассказ
Pa'
toda
mi
gente
Для
всех
моих
друзей
Y
también
de
California
И
из
Калифорнии
в
том
числе.
En
las
Vegas
me
gusta
pasear
Люблю
погулять
в
Лас-Вегасе
Y
que
el
tape
me
venga
a
cantar
И
послушать
как
на
меня
читает
рэп
Tape
Ese
corrido
del
pancho
loco
Его
композицию
про
сумасшедшего
Панчо
Y
también
a
los
tucanes,
pronto
voy
a
regresar
И
к
"Туканам"
я
тоже
скоро
вернусь.
Mis
saludos
para
Culiacán
Приветствую
всех
в
Кулиакане
A
los
que
se
mueven
por
allá
Тех,
кто
живет
там
своей
жизнью
Ya
tengo
una
lista
de
pendientes
У
меня
уже
есть
список
желаний
Para
en
cuanto
salga
afuera
ponerlos
a
trabajar
И
когда
я
выйду
на
свободу,
выполню
их
все.
Nadie
me
ha
olvidado,
con
la
gente
sigo
en
pie
Меня
не
забывают,
я
по-прежнему
в
строю
Por
si
no
lo
saben,
señores,
creci
en
L.A.
И
если
вы
не
знали,
вырос
я
в
Лос-Анджелесе
Soy
el
mago,
compadre
de
Ivan
está
conmigo
Я
— Мастер,
дружок
Ивана
Por
si
no
lo
saben
mi
tres
ocho
va
en
el
cinto
И
коль
не
в
курсе,
то
ношу
на
поясе
38-й
Y
hay
nomás
para
que
la
sepan
Чтоб
вы
все
знали,
De
chacala
es
el
amigo
Он
мой
друг
из
Чакалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.