Giovanny Ayala - El Güero No Se Olvida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanny Ayala - El Güero No Se Olvida




El Güero No Se Olvida
Светлый не забыт
Ya me tocaron la familia,
Моя семья была затронута,
Ya se metieron con mi sangre,
Вы вошли в мою плоть и кровь,
Siento el ambiente algo pesado,
Я чувствую тяжесть в воздухе,
Después de que logré vengarme.
После того, как мне удалось отомстить.
Las rejas me tienen parado,
Я сижу за решеткой,
Porque yo soy el traficante,
Потому что я торговец наркотиками,
Que supo como hacer dinero,
Который умел делать деньги,
Hasta llegar a ser muy grande.
Пока не достиг высот.
Pero la mafia es dura y mi dolor perdura,
Но мафия жестока, и моя боль длится,
Entre el poder se sufre ya no tengo dudas,
Среди власти страдаешь, сомнений нет,
Pero tengo amigos uno es chaparrito,
Но у меня есть друзья, один из них низкий,
Otro es de sombrero bien firmes conmigo,
Другой в шляпе, за меня горой,
Así Somos Los Palma,
Вот такие мы Палмы,
Toda una amenaza.
Настоящая угроза.
MÚSICA
МУЗЫКА
(Y asi suena su compa Giovanny Ayala Viejon!
так звучит ваш друг Джованни Аяла, брат!
Y Puro Gerencia 360 Ayayay!)
И чистое управление 360 Аяйай!)
Una súper adiamantada y
Сверхпрочный алмазный и
En las cachas trae una palma,
На рукояти у него пальма,
Son los emblemas de mi vida,
Это эмблемы моей жизни,
De lejos siempre me brillaba.
Издалека они всегда сияли мне.
Cómo olvidar aquellos tiempos,
Как забыть те времена,
Allá en Sonora y por Jalisco
Там, в Соноре и по Халиско
Una vestimen ta elegante,
Элегантная форма одежды,
Todo un terror pa'l enemigo.
Просто леденящий душу ужас для врага.
El tiempo ya pasó y mi nombre quedó,
Время шло, а мое имя осталось,
Lo grande no se quita,
Величие не пропадает,
Aunque encerrado estoy,
Хоть я и заперт,
Las cosas son así y hoy que me encuentro aquí,
Так уж обстоят дела, и теперь, когда я здесь,
La cuenta de los daños no es pa' sonreír,
Считать потери не повод для улыбки,
El oro no se oxida y
Золото не ржавеет, и
El Güero no se olvida...
Светлый не забыт...





Writer(s): Hector Giovanny Ayala Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.