Paroles et traduction Giovanny Ayala - El Idiota
Hola
mi
amor,
Привет,
моя
любовь,
Sé
que
cambiaste
tu
número
de
telefono
Я
знаю,
что
ты
изменила
свой
номер
телефона
Y
se
que
cambiaste
hasta
el
color
de
tu
pelo
И
я
знаю,
что
ты
даже
изменила
цвет
волос
Porque
empiezas
una
nueva
vida
sin
mi
Потому
что
ты
начинаешь
новую
жизнь
без
меня
Sabes
amor,
Знаешь,
любовь,
Deseo
que
encuentres
toda
la
felicidad
que
yo
soñaba
poder
darte
Я
хочу,
чтобы
ты
обрела
всё
счастье,
которое
я
мечтал
подарить
тебе
No
lo
logré,
perdóname
Я
не
смог,
прости
меня
Se
que
te
marchaste
sin
saber
Я
знаю,
что
ты
ушла,
так
ничего
и
не
узнав,
Sin
escuchar
sin
comprender
Ничего
не
услышав,
не
поняв,
Que
hay
una
daga
envenenada
aqui
en
mi
pecho
Что
в
моей
груди
кинжал
отравленный
El
mal
ya
está
hecho,
ahora
Зла
уже
не
воротить,
теперь
Se
que
no
merezco
tu
perdón
Я
знаю,
что
не
заслуживаю
твоего
прощения,
Que
lastimé
tu
corazón
Что
я
причинил
боль
твоему
сердцу
Hoy
me
avergüenzo,
fui
el
motivo
de
tu
llanto
Сегодня
я
стыжусь,
я
был
причиной
твоих
слёз,
Queriéndote
tanto
pues.
Хотя
так
сильно
любил.
Te
amo,
te
amo,,
soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
идиот,
я
тебя
потерял,
но
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo,
soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo.
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
идиот,
я
тебя
потерял,
но
я
люблю
тебя.
Pero
donde
quiera
que
te
encuentres
Но
где
бы
ты
ни
была
Quiero
que
sepas
que
mis
errores
son
muy
grandes
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
мои
ошибки
очень
велики
Como
te
extraño
mi
amor
Как
я
скучаю
по
тебе,
моя
любимая
Sé
que
otro
amor
encontrarás
Я
знаю,
что
ты
найдёшь
другую
любовь,
Que
te
de
luz,
que
te
de
paz
Которая
даст
тебе
свет,
которая
даст
тебе
мир,
Que
te
de
todo
lo
que
yo
no
supe
darte
Которая
даст
тебе
всё,
что
я
не
смог
дать
Quisiera
abrazarte,
pero
Хотелось
бы
обнять
тебя,
но
Sé
que
no
merezco
tu
perdón
Я
знаю,
что
не
заслуживаю
твоего
прощения,
Que
lastimé
tu
corazón
Что
я
причинил
боль
твоему
сердцу
Y
hoy
naufrago
en
este
mar
de
tu
abandono
И
сегодня
я
терплю
кораблекрушение
в
этом
море
твоего
одиночества
Ni
yo
me
perdono.
Y
Я
и
сам
себя
не
прощаю.
И
Te
amo,
te
amo,
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
тебя
потерял,
но
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo,
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo.
Я
идиот,
я
тебя
потерял,
но
я
люблю
тебя.
Te
amo,
te
amo,
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
Soy
un
idiota,
te
perdí,
pero
te
amo
Я
идиот,
я
тебя
потерял,
но
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.