Paroles et traduction Giovanny Ayala - Esta Vez Sin Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Vez Sin Mentiras
На этот раз без лжи
Hola
mi
vida
Привет,
моя
любимая,
Espero
que
esta
cancion
haya
llegado
a
tu
destino
Надеюсь,
эта
песня
дошла
до
тебя,
Para
decirte
que
me
perdones
Чтобы
попросить
у
тебя
прощения.
Que
esta
vez
sin
mentiras
На
этот
раз
без
лжи.
Se
que
te
hice
daño,
mientras
me
amaba
Знаю,
я
причинил
тебе
боль,
пока
ты
меня
любила.
Te
pagaba
con
engaños
y...
Я
платил
тебе
обманом
и...
Que
fue
mentira
cuando
te
dije
lo
mucho
que
te
queria
Я
солгал,
когда
говорил,
как
сильно
тебя
люблю.
Aunque
todo
estoy
lo
sabias
Хотя
ты
все
это
знала,
Mas
y
mas
me
amabas
vida
mia.
Ты
любила
меня
все
больше
и
больше,
моя
жизнь.
Hoy
me
he
dado
cuenta
Сегодня
я
понял,
Que
sin
tu
amor
estoy
perdiendo
la
cabeza
Что
без
твоей
любви
я
схожу
с
ума.
Y...
vine
a
buscarte
para
decirte
que
no
supe
valorarte
И...
я
пришел
к
тебе,
чтобы
сказать,
что
я
не
ценил
тебя.
Ojala
y
que
puedas
perdonarme
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
простить,
Por
que
como
nunca
voy
amarte.
Потому
что
я
буду
любить
тебя
как
никогда
раньше.
Perdoname
si
te
falle
Прости
меня,
если
я
тебя
подвел.
Aqui
me
tienes
voy
a
darte
mi
vida
Вот
я,
я
отдам
тебе
свою
жизнь.
Perdoname
si
te
busque
Прости
меня,
что
искал
тебя.
Te
necesito
como
el
sol
a
sus
días,
Ты
нужна
мне,
как
солнцу
его
дни.
Quiero
ser
tu
eterna
compañia
Я
хочу
быть
твоим
вечным
спутником.
Esta
vez
sin
mentiras...
На
этот
раз
без
лжи...
Giovanny
Ayala
Giovanny
Ayala
Te
fajaste
Hijueputa
Ты
молодец,
черт
возьми
Hoy
me
he
dado
cuenta
Сегодня
я
понял,
Que
sin
tu
amor
estoy
perdiendo
la
cabeza
Что
без
твоей
любви
я
схожу
с
ума.
Y...
vine
a
buscarte
para
decirte
que
no
supe
valorarte
И...
я
пришел
к
тебе,
чтобы
сказать,
что
я
не
ценил
тебя.
Ojala
y
que
puedas
perdonarme
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
простить,
Por
que
como
nunca
voy
amarte.
Потому
что
я
буду
любить
тебя
как
никогда
раньше.
Perdoname
si
te
falle
Прости
меня,
если
я
тебя
подвел.
Aqui
me
tienes
voy
a
darte
mi
vida
Вот
я,
я
отдам
тебе
свою
жизнь.
Perdoname
si
te
busque
Прости
меня,
что
искал
тебя.
Te
necesito
como
el
sol
a
sus
días,
Ты
нужна
мне,
как
солнцу
его
дни.
Quiero
ser
tu
eterna
compañia
Я
хочу
быть
твоим
вечным
спутником.
Esta
vez
sin
mentiras...
На
этот
раз
без
лжи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.