Paroles et traduction Giovanny Ayala - Qué Pasa Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Pasa Contigo
Что с тобой происходит?
Que
pasa
contigo...?
o
es
que
no
me
quieres
Что
с
тобой
происходит...?
Или
ты
меня
больше
не
любишь?
Ya
no
te
hago
falta
tu
olvido
me
mata...
Я
тебе
больше
не
нужен,
твоё
забвение
меня
убивает...
Soy
bueno
contigo,
porque
me
rechazas
Я
так
добр
к
тебе,
почему
ты
меня
отвергаешь?
Tu
ya
ni
me
abrazas,
me
duele
tu
olvido
Ты
меня
больше
не
обнимаешь,
меня
ранит
твоё
равнодушие.
Me
he
puesto
a
pensar...
si
en
tu
vida
Я
всё
думаю...
есть
ли
в
твоей
жизни
Existe
otro
existe
otro
hombre
más.
que
te
da
cariño
Другой...
другой
мужчина,
который
дарит
тебе
ласку
Y
a
mi
me
engañas
como
a
un
niño
...
И
ты
обманываешь
меня,
как
ребёнка
...
Dime
la
verdad
no
quiero
silenció
Скажи
мне
правду,
я
не
хочу
молчания.
Ni
mentiras
tu
voz
quiero
oír
no
me
vayas
a
mentir
Ни
лжи,
я
хочу
слышать
твой
голос,
не
обманывай
меня.
PERO
DIME
QUE
PASA!!!
...
НО
СКАЖИ
МНЕ,
ЧТО
ПРОИСХОДИТ!!!
...
Porque
me
rechazas
tu
no
vez
Почему
ты
меня
отвергаешь,
разве
ты
не
видишь,
Que
el
amor
que
te
tengo
es
suficiente
Что
моей
любви
к
тебе
достаточно?
PERO
DIME
QUE
PASA!!!
...
НО
СКАЖИ
МНЕ,
ЧТО
ПРОИСХОДИТ!!!
...
Porque
me
rechazas
tu
no
vez
Почему
ты
меня
отвергаешь,
разве
ты
не
видишь,
Que
el
amor
que
te
tengo
es
suficiente...
Что
моей
любви
к
тебе
достаточно...
"Pero
Dime..."
"Но
скажи
мне..."
Tu
eres
mi
melodía
no
dudes
vida
mía
Ты
моя
мелодия,
не
сомневайся,
любовь
моя,
Que
te
quiero
bastante,
viviré
para
amarte
Что
я
очень
сильно
тебя
люблю,
буду
жить,
чтобы
любить
тебя.
Dime
que
te
sucede,
o
es
que
amor
Скажи
мне,
что
с
тобой
происходит,
или
ты
больше
не
чувствуешь
Ya
no
sientes,
para
mi
es
un
martirio
Любви
ко
мне?
Для
меня
это
мука.
No
es
igual
tu
cariño...
Твоя
любовь
уже
не
та...
Ya
no
eres
igual.
Ты
уже
не
такая.
No
me
das
el
beso
al
despertar
noto
Ты
не
целуешь
меня,
когда
я
просыпаюсь,
я
замечаю,
Que
haz
cambiado
dime
que
ha
pasado
Что
ты
изменилась,
скажи
мне,
что
случилось.
Dime
la
verdad
no
quiero
silencio
ni
mentiras,
Скажи
мне
правду,
я
не
хочу
молчания,
ни
лжи,
Tu
voz
quiero
oír
no
me
vayas
a
mentir
Я
хочу
слышать
твой
голос,
не
обманывай
меня.
PERO
DIME
QUE
PASA!!!
...
НО
СКАЖИ
МНЕ,
ЧТО
ПРОИСХОДИТ!!!
...
Porque
me
rechazas
tu
no
vez
Почему
ты
меня
отвергаешь,
разве
ты
не
видишь,
Que
el
amor
que
te
tengo
es
suficiente
Что
моей
любви
к
тебе
достаточно?
PERO
DIME
QUE
PASA!!!
...
НО
СКАЖИ
МНЕ,
ЧТО
ПРОИСХОДИТ!!!
...
Porque
me
rechazas
tu
no
vez
Почему
ты
меня
отвергаешь,
разве
ты
не
видишь,
Que
el
amor
que
te
tengo
es
suficiente...
Что
моей
любви
к
тебе
достаточно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.