Giovanny Ayala - Si No Te Quisiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanny Ayala - Si No Te Quisiera




Si No Te Quisiera
Если бы я тебя не любил
A que le tienes miedo
Чего ты боишься?
Porque no te has podido enamorar
Почему ты до сих пор не влюбилась?
Que es lo que aún no te deja
Что мешает тебе довериться мне?
Confiar en mí, en
Мне?
Porque tan desconfiada
Почему столько недоверия?
Si nadamas te quiero dar amor
Я хочу только любить тебя.
Acaso hay alguien que te lastimó
Может, кто-то тебя обидел?
El corazón, el corazón
Разбил тебе сердце?
No por qué preguntas si te quiero
Не знаю, почему ты спрашиваешь, люблю ли я тебя.
Si te he dado tantos besos
Я так много раз тебя целовал.
Eres mi vida
Ты моя жизнь.
Te juro que no miento
Клянусь, не лгу.
Si no te quisiera
Если бы я тебя не любил,
No me hubiera enamorado
Я бы не влюбился.
No estaría a tu lado
Я бы не был рядом с тобой,
Esperando a que me creas
Ждал бы, когда ты поверишь.
Hasta yo me sorprendo
Я сам удивляюсь,
Porque no soy tan paciente
Потому что обычно я не такой терпеливый,
Más por ti lo hago todo
Но ради тебя я готов на все,
Porque te lo mereces
Потому что ты этого заслуживаешь.
Si no te quisiera
Если бы я тебя не любил,
No le contaría a la gente
Я бы не говорил всем,
Que soy afortunado
Какой я счастливый
Desde que te encontré
С тех пор, как я тебя встретил.
No me imaginaria
Не представляю тебя
Una vida a tu lado
Без меня.
El futuro contigo
Будущее с тобой
Es mi sueño más preciado
Моя самая заветная мечта.
Si no te quisiera
Если бы я тебя не любил,
No te hubiera besado
Я бы тебя не поцеловал.
Si no te quisiera
Если бы я тебя не любил,
No me hubiera enamorado
Я бы не влюбился.
No estaría a tu lado
Я бы не был рядом с тобой,
Esperando a que me creas
Ждал бы, когда ты поверишь.
Hasta yo me sorprendo
Я сам удивляюсь,
Porque no soy tan paciente
Потому что обычно я не такой терпеливый,
Más por ti lo hago todo
Но ради тебя я готов на все,
Porque te lo mereces
Потому что ты этого заслуживаешь.
Si no te quisiera
Если бы я тебя не любил,
No le contaría a la gente
Я бы не говорил всем,
Que soy afortunado
Какой я счастливый,
Desde que te encontré
С тех пор как я встретил тебя.
No me imaginaria
Не представляю тебя
Una vida a tu lado
Без меня.
El futuro contigo
Будущее с тобой
Es mi sueño más preciado
Моя самая заветная мечта.
Si no te quisiera
Если бы я тебя не любил,
No te hubiera besado...
Я бы тебя не поцеловал...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.