Giovanny Ayala - Un Idiota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giovanny Ayala - Un Idiota




Un Idiota
Идиот
Hola mi amor, se que cambiaste tu numero de telefono
Привет, моя любовь, я знаю, ты сменила номер телефона
Y se que cambiaste hasta el color de tu pelo porque
И я знаю, ты даже изменила цвет волос, потому что
Empiezas una nueva vida sin mi.
Ты начинаешь новую жизнь без меня.
Sabes amor, deseo que encuentres toda lafelicidad que
Знаешь, любовь моя, я желаю тебе найти всё то счастье, которое
Yo soÑaba poder darte no lo logre perdoname...
Я мечтал тебе дать, но не смог, прости меня...
Se que te marchaste sin saber
Я знаю, ты ушла, не узнав,
Sin escuchar sin comprender
Не выслушав, не поняв,
Que hay una daga envenenada
Что отравленный кинжал
Aqui en mi pecho.
Вот здесь, в моей груди.
El mal ya esta hecho, ahora
Зло уже свершилось, теперь
Se que no merezco tu perdon
Я знаю, что не заслуживаю твоего прощения,
Que lastime tu corazon
Что я ранил твое сердце,
Hoy me avergÜenzo
Сегодня мне стыдно.
Fui el motivo de tu llanto
Я был причиной твоих слез,
Queriendote tanto pues.
Хотя так сильно тебя любил.
Te amo, te amo, soy un idiota
Я люблю тебя, люблю тебя, я идиот,
Te perdi, pero te amo
Я потерял тебя, но люблю тебя.
Te amo, te amo, soy un idiota
Я люблю тебя, люблю тебя, я идиот,
Te perdi, pero te amo.
Я потерял тебя, но люблю тебя.
Pero donde quiera que te encuentres
Но где бы ты ни была,
Quiero que sepas que mis errores son muy grandes
Я хочу, чтобы ты знала, что мои ошибки очень велики.
Como te extraÑo mi amor
Как же я скучаю по тебе, моя любовь.
Se que otro amor encontraras
Я знаю, ты найдешь другую любовь,
Que te de luz, que te de paz
Которая даст тебе свет, которая даст тебе покой,
Que te de todo lo que yo no supe darte
Которая даст тебе всё то, что я не смог тебе дать.
Quisiera abrazarte, pero
Я хотел бы обнять тебя, но
Se que no meresco tu perdon
Я знаю, что не заслуживаю твоего прощения,
Que lastime tu corazon
Что я ранил твое сердце.
Y hoy naufrago en este mar de tu abandono
И сегодня я тону в этом море твоего ухода,
Ni yo me perdono.
Даже сам себя не прощаю.
Y te amo, te amo, soy un idiota
И я люблю тебя, люблю тебя, я идиот,
Te perdi pero te amo
Я потерял тебя, но люблю тебя.
Te amo, te amo, soy un idiota
Я люблю тебя, люблю тебя, я идиот,
Te perdi pero te amo.
Я потерял тебя, но люблю тебя.
Te amo, te amo, soy un diota
Я люблю тебя, люблю тебя, я идиот,
Te perdi pero te amo
Я потерял тебя, но люблю тебя.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa, Joan Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.