Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel California
Отель Калифорния
Por
el
camino
del
desierto
По
пустынной
дороге
El
viento
me
despeina
Ветер
треплет
мои
волосы
Sube
el
aroma
de
colita
Доносится
аромат
колы
Luna,
luna
de
nadi'
Луна,
ничья
луна
Ella
de
lo
lejos
Вдали
я
вижу
Una
luz
centela
Мерцающий
свет
La
idea
se
mezclan
Мысли
смешиваются
Se
evaporan
las
noches
Ночи
испаряются
Allí
estaba
a
la
entrada
Там,
у
входа,
она
стояла
Y
las
campanas
de
sonar
И
колокола
звонили
Y
me
digo
yo
a
mi
mismo
И
я
говорю
себе
Esto
apodo
del
cielo
Это
кусочек
неба
Ella
enciende
una
vela
Она
зажигает
свечу
Y
muestra
el
camino
И
показывает
путь
Se
oyen
voces
en
el
corredor
В
коридоре
слышны
голоса
Y
yo
entendí
que
dicen
И
я
понял,
что
они
говорят
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
(Such
a
lovely
place)
Какое
чудесное
место
(Какое
чудесное
место)
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Ella
del
lado
que
brillaba
Она,
сияющая
красотой,
Tenía
una
Mercedes
Была
за
рулем
Мерседеса
Rodea'e
chicos
guapos
Окруженная
красивыми
парнями
Ella
llamaba
amigos
Она
называла
их
друзьями
Cuando
baila
en
el
patio
Когда
она
танцует
во
дворе
Del
tumba
de
verano
Летней
ночью
Aquel
era
pa'
recordar
Один
танец,
чтобы
помнить
Y
otro
pa'
olvidar
И
другой,
чтобы
забыть
Le
pide
el
capitán
Капитан
просит
Que
sirve
el
vino
Налить
вина
Y
me
dijo,
no
amor
И
я
сказал:
"Нет,
милая,"
Tenido
este
alcohol
"У
меня
уже
есть
этот
алкоголь"
Desde
senti
y
de
nueve
С
тысяча
девятьсот
девятого
La
voz
sigue
llamando
Голос
продолжает
звать
Pues
medio
va
despertando
Я
наполовину
просыпаюсь
La
noche
para
decir
В
ночи,
чтобы
сказать
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
(Such
a
lovely
place)
Какое
чудесное
место
(Какое
чудесное
место)
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
(Such
a
lovely
place)
Какое
чудесное
место
(Какое
чудесное
место)
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
El
espejo
en
el
techo
Зеркало
на
потолке
Champana'
en
el
hielo
Шампанское
во
льду
Y
ella
dijo,
somos
todos
prisioneros
И
она
сказала:
"Мы
все
здесь
пленники"
Por
propia
voluntad
По
собственной
воле
Y
en
los
cuartos
principales
И
в
главных
покоях
Hacen
sucias
esta
Они
творят
свои
темные
дела
Atacan
a
la
bestia
Нападают
на
зверя
Pero
no
la
logran
matar
Но
не
могут
его
убить
Mi
último
recuerdo
Мое
последнее
воспоминание
Corría
hacia
la
puerta
Я
бегу
к
двери
Debío
encontrar
el
camino
Я
должен
найти
дорогу
Por
donde
había
llegado
По
которой
пришел
"Relax",
dijo
el
portero
"Успокойтесь",
- сказал
швейцар,
Por
mí
es
honor
de
recibir
"Для
меня
честь
принимать
вас"
Puede
salir
cuando
quiere
Вы
можете
уйти,
когда
захотите
Pero
nunca
haz
de
partir
Но
вы
никогда
не
сможете
уехать
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
(Such
a
lovely
place)
Какое
чудесное
место
(Какое
чудесное
место)
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Donald Hugh Henley, Don Felder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.