Gipsy Kings - Jo busco un camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gipsy Kings - Jo busco un camino




Yo busco un camino para llegar
Я ищу путь, чтобы добраться.
La luz del camino ya se apago
Свет дороги уже погас.
La noche caia no veo mas
Ночь Кая, я больше не вижу.
Me veo perdido y espero
Я выгляжу потерянным и надеюсь,
Yo no veo nada
Я ничего не вижу.
El camino del querer de mi mujer
Путь любви моей жены
No, no me abandones
Нет, не бросай меня.
El querer de este gitano no es culpable
Желание этого цыгана не виновато.
Refrain:
Refrain:
Pero oy yo voy mi tierra querida
Но, о, я иду, моя дорогая земля,
Pero mañana voy mi tierra gitana
Но завтра я иду на свою цыганскую землю.
Solo:
Только:
Yo me tengo que morir
Я должен умереть.
Yo me tengo que morir de pena
Я должен умереть от горя.
Como palabra de un amigo
Как слово друга
A mi casa yo no puedo llegar
До моего дома я не могу добраться.
Que pena que tan male
Как жаль, что так мужественно
Que pena tanta mujer
Как жаль такую женщину.
Yo me tengo que morir
Я должен умереть.
Yo me tengo que morir de pena
Я должен умереть от горя.
Como palabra de un amigo
Как слово друга
A mi casa yo no puedo llegar
До моего дома я не могу добраться.
Que pena grande quiereme
Какое большое горе ты хочешь меня.
Refrain:
Refrain:
Pero oy yo voy mi tierra querida
Но, о, я иду, моя дорогая земля,
Pero mañana voy mi tierra gitana
Но завтра я иду на свою цыганскую землю.
Pero oy yo voy mi tierra querida
Но, о, я иду, моя дорогая земля,
Pero mañana voy mi tierra gitana
Но завтра я иду на свою цыганскую землю.
Pero oy yo voy mi tierra querida
Но, о, я иду, моя дорогая земля,
Pero mañana voy mi tierra gitana
Но завтра я иду на свою цыганскую землю.





Writer(s): Paul Reyes, Jacques Baliardo, Nicolas Reyes, Patchai Reyes, Tonino Antoine Baliardo, Georges Reyes, Francois Reyes, Andre Jean Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.