Paroles et traduction Giriboy feat. YUNHWAY - What's Wrong (Feat. YUNHWAY)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Wrong (Feat. YUNHWAY)
What's Wrong (Feat. YUNHWAY)
이모티콘
같애
You
look
like
an
emoticon
너의
얼굴에
답장을
해야
해
I
need
to
reply
to
your
face
일이
커지기
전에
사태를
파악해
Let's
figure
out
what's
going
on
before
things
escalate
What's
wrong,
baby,
baby,
what's
wrong?
What's
wrong,
baby,
baby,
what's
wrong?
빨리
알아채고
달려
거북이
I
quickly
noticed
and
ran
like
a
turtle
밟어
나
악셀을
밟어
Let's
stomp
on
it,
let's
step
on
the
gas
너의
이모지에
대지
선풍기
Your
emoji
is
a
standing
fan
무슨
바람이
불어
What
kind
of
wind
is
blowing
여기까지
날아오셨나요
Bringing
you
all
the
way
here
무슨
악귀가
붙어
What
kind
of
demon
possessed
you
그렇게
무서워졌나요
Making
you
so
scary
무슨
사랑이
그래
넌
왜
그래
What
kind
of
love
is
this,
why
are
you
like
this
너의
화에
데어버렸잖아
으엑
I'm
burning
in
your
anger,
oh
no
너의
불에
타버린
내
플렉스
You
flexed
and
burned
me
in
your
flames
심장
두근두근
쿵치탁치
붐뱁
My
heart
is
pounding,
boom
boom
bam
나의
무릎
땅에
붙어
있어
져려
다리
I'm
on
my
knees
on
the
ground,
my
legs
are
numb
손을
계속
비벼
빌고
있어
마치
파리
I
keep
rubbing
my
hands,
praying
like
a
fly
나의
명품
사과
받아줘라
메이드
인
파리
Accept
my
apology
from
Paris,
made
in
Paris
어서
화를
잘라
줘
나
눌렸잖아
가위
Please
stop
being
angry,
I'm
being
crushed,
like
scissors
너의
화는
바위
나는
계란
같지
Your
anger
is
a
rock,
I'm
like
an
egg
기어
올라
봤자
너한테
난
닭대가리
If
I
crawl
up,
I'll
just
look
like
a
chicken
to
you
분별
못
해
사리
나
머리
나빠
사실
I
can't
tell
the
difference,
I'm
dumb
말실수를
해서
너의
화에
추가하지
냉면
사리
I
said
something
wrong
and
added
to
your
anger,
like
cold
noodles
이모티콘
같애
You
look
like
an
emoticon
너의
얼굴에
답장을
해야
해
I
need
to
reply
to
your
face
일이
커지기
전에
사태를
파악해
Let's
figure
out
what's
going
on
before
things
escalate
What's
wrong,
baby,
baby,
what's
wrong?
What's
wrong,
baby,
baby,
what's
wrong?
빨리
알아채고
달려
거북이
I
quickly
noticed
and
ran
like
a
turtle
밟어
나
악셀을
밟어
Let's
stomp
on
it,
let's
step
on
the
gas
너의
이모지에
대지
선풍기
Your
emoji
is
a
standing
fan
그걸론
안돼
너는
너무
뻔뻔해
I
can't
allow
that,
you're
too
shameless
언제나
이렇게
그냥
넘어가려
해
You
always
try
to
just
let
it
go
like
this
말
같지
않은
소리만
늘어놓고
있네
You
keep
talking
nonsense
그래서
뭘
잘
못
했는지
알고
있기나
해
So
do
you
know
what
you
did
wrong
미안하다는
말
반복해
너는
You
keep
saying
sorry
입버릇처럼
되어버린
그
말
난
너를
That
word
has
become
a
habit
for
you,
I
don't
안
봐도
뻔한
비디오잖아
Even
need
to
see
you,
it's
like
a
cliche
video
아직도
너는
나를
모르잖아
You
still
don't
know
me
넌
내가
말해도
기억을
못
해
왜
하지
못해
You
have
a
hard
time
remembering
even
when
I
tell
you,
why
can't
you
do
it
연락을
해도
너는
받지
못해
무슨
날인지도
몰라
어째
Even
when
I
contact
you,
you
don't
answer,
what
day
is
it,
why
don't
you
know
다시
널
믿지
않아
받지
않아
니
사과
속지
않아
I
won't
trust
you
again,
I
won't
accept
your
apologies,
I
won't
be
fooled
넌
답답해
고구마
감자
You're
suffocating,
like
a
sweet
potato
or
potato
정말
알
수
없어
나를
좋아하긴
하는
거야
I
really
can't
tell,
do
you
even
like
me
바보
같은
표정
지워
진심이란
말이야
Erase
that
foolish
expression,
mean
what
you
say
귀엽다고
봐주는
건
진짜
마지막이야
This
is
the
last
time
I'll
see
you
as
cute
마지막이야
마지막이야
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
이모티콘
같애
You
look
like
an
emoticon
너의
얼굴에
답장을
해야
해
I
need
to
reply
to
your
face
일이
커지기
전에
사태를
파악해
Let's
figure
out
what's
going
on
before
things
escalate
What's
wrong,
baby,
baby,
what's
wrong?
What's
wrong,
baby,
baby,
what's
wrong?
빨리
알아채고
달려
거북이
I
quickly
noticed
and
ran
like
a
turtle
밟어
나
악셀을
밟어
Let's
stomp
on
it,
let's
step
on
the
gas
너의
이모지에
대지
선풍기
Your
emoji
is
a
standing
fan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giriboy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.