Paroles et traduction GIRIBOY feat. YUMDDA & Uneducated Kid - Party People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
화려한
조명
아래
헵번
Under
the
bright
lights,
you're
like
Hepburn
로마의
휴일
같아
예뻐
So
beautiful,
like
Roman
Holiday
남자친구
있겠지
You
must
have
a
boyfriend
무조건
있겠지
있겠지
있겠지
You
must
have
one,
for
sure
설마
있겠지
당연히
있겠지
Maybe
you
do,
of
course
you
do
설마
했던
일이
벌어질
수도
Maybe
something
that
never
happened
before
있는
밤이야
너무
설레는
불독
Could
happen
tonight,
it's
so
exciting,
like
a
bulldog
같아
루저들과
마찰을
끝낸
후에
After
I
finished
messing
with
the
losers
쟤네들과
담쌓아
Let's
build
a
wall
with
you
번호
줘봐
당장
Give
me
your
number
right
now
도메스틱
입은
여인들은
가와이해
Women
in
domestic
wear
are
cute
래퍼
간지
다
버려
나는
쌈마이네
I'll
give
up
all
my
rapper
swag,
I'm
a
samurai
What
yo
what
yo
나는
썅
마이웨이
What
yo,
what
yo,
I'm
going
my
own
way
회사
허락
안
받고
잡아
마잌
예
Quit
my
job
without
permission,
yes
오늘
살고
오늘
죽어
나는
술을
들이켜
I
live
today,
I
die
today,
I
drink
그냥
놀다
죽어
술을
술을
들이부어
Just
die
playing,
drinking,
drinking
어제
너무
작업
많이
했어
okay
I
worked
too
much
yesterday,
okay
돈을
벌었으니
쓰고
나서
죽어
okay
I
made
money,
so
I'll
spend
it
and
die,
okay
내
가방은
400
무지개
My
bag
is
400
rainbows
성공한
남자는
타
캐딜락
Successful
men
drive
Cadillacs
띠동갑이
유혹해
밤새
Girls
of
the
same
age
tempt
me
all
night
여자들은
원해
아저씨의
Women
want
an
old
man's
그락
그락
그락
Grind,
grind,
grind
헤롱헤롱
무지개
Rainbow,
rainbow
나쁜
여자
로테이션
Bad
girl
rotation
우리는
샤넬의
바다
We
are
a
sea
of
Chanel
When
I
pull
up
to
the
club
all
eyes
on
me
When
I
pull
up
to
the
club,
all
eyes
on
me
나는
여자
다섯
명을
끼고
놀지
I'm
hanging
out
with
five
girls
아무도
신경
안
써
I'm
a
rock
star
Nobody
cares,
I'm
a
rock
star
You
can't
tell
me
shit
I'm
a
pop
star
You
can't
tell
me
shit,
I'm
a
pop
star
Money
way
fuckin'
money
way
Money
way
fuckin'
money
way
나는
돈을
뿌려
홍대
클럽에
I
throw
money
at
Hongdae
clubs
Everyday
fuckin'
everyday
Everyday
fuckin'
everyday
나는
이
짓거리를
걍
매일
해
I
just
do
this
shit
everyday
루이비통
벨트
나의
허리에
Louis
Vuitton
belt
around
my
waist
아미리
청바지가
나의
다리에
Amiri
jeans
on
my
legs
여자들은
나랑
놀고
싶어
해
Women
want
to
play
with
me
거짓말이
아냐
와서
확인해
I'm
not
lying,
come
and
see
니
여자친구
꿈에
내가
나왔대
Your
girlfriend
had
a
dream
about
me
니
남자한테
미안해서
어떡해
What
am
I
going
to
do,
I
feel
sorry
for
your
man
난
한
달
만에
몇천만
원
벌었네
I
made
tens
of
millions
of
won
in
a
month
근데
그거
명품에다
다
썼네
But
I
spent
it
all
on
luxury
goods
내
가방은
400
무지개
My
bag
is
400
rainbows
성공한
남자는
타
캐딜락
Successful
men
drive
Cadillacs
띠동갑이
유혹해
밤새
Girls
of
the
same
age
tempt
me
all
night
여자들은
원해
아저씨의
Women
want
an
old
man's
그락
그락
그락
Grind,
grind,
grind
헤롱헤롱
무지개
Rainbow,
rainbow
나쁜
여자
로테이션
Bad
girl
rotation
우리는
샤넬의
바다
We
are
a
sea
of
Chanel
돈
화분
레옹
넌
나의
마틸다
Money
pot
Leon,
you're
my
Matilda
걱정들은
캐비넷에
맡기자
Let's
leave
our
worries
in
the
cabinet
단발머리에
초커는
너무
옳지
Short
hair
with
a
choker,
so
right
너의
채널에
내
시계를
맡겨놓지
what
Leave
my
watch
on
your
channel,
what
파리
피플
29
아저씨
Paris
people,
29-year-old
uncle
파리
아닌
데서
마시는
술은
맛없지
Drinks
that
aren't
from
Paris
are
tasteless
경계를
풀어
풀어
풀어
Let
loose,
let
loose,
let
loose
목에
부어
부어
부어
Pour
it
down
your
throat,
pour
it
down,
pour
it
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.