Paroles et traduction Girish Nakod - Vsquare Films - Theme Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vsquare Films - Theme Song
Vsquare Films - Главная песня
Kahaniya
dikhane
laakhon
aaye
dekho
hum
yaha
Миллионы
пришли
показать
свои
истории,
смотри,
мы
здесь,
Karodo
logo
ko
filam
se
jodne
ka
dum
yaha
У
нас
есть
сила
соединить
миллионы
людей
с
фильмами,
Joh
kore
kaagazon
mein
bharde
jaan
voh
kalam
yaha
Это
перо,
которое
заполняет
жизнью
страницы,
Haan
Jeetne
k
liye
hi
toh
uthte
hai
kadam
yaha
Да,
мы
делаем
шаги
только
для
того,
чтобы
побеждать,
Content
mein
dum
yaha
В
содержании
есть
сила,
Mudda
pura
bum
yaha
Весь
смысл
здесь,
Mehnato
ki
hai
dua
Это
молитва
усердной
работы,
Na
chorde
kuch
bhi
kum
yaha
Мы
ничего
не
оставляем
без
внимания,
Piccharo
se
pyaar
hai
Любовь
к
фильмам,
Isi
pe
jaan
nisaar
hai
На
это
жизнь
положим,
Emaan
ka
hi
kaam
hai
Это
дело
чести,
Gawah
joh
hai
karam
yaha
Свидетелем
которой
является
судьба,
Joh
bhi
apne
sath
hai
rhenge
sath
hardum
Те,
кто
с
нами,
всегда
будут
с
нами,
Milke
baatlenge
aaye
har
khushi
ya
har
ghum
Вместе
разделим
любую
радость
или
горе,
Darr
nahi
uthane
humko
bojh
bhari
bharkum
Мы
не
боимся
взваливать
на
себя
тяжелое
бремя,
Kyuki
saath
sabka
toh
hojata
apna
dar
kum
Потому
что
со
всеми
вместе
наш
страх
уменьшается.
Sabki
jeet
Apni
jeet
Победа
каждого
- наша
победа
Victory
falling
on
our
feet
Победа
падает
к
нашим
ногам
Na
politics
hai
kaam
mein
В
нашей
работе
нет
политики,
No
khot
hai
emaan
mein
Нет
лжи
в
честности,
Sachai
hai
zubaan
mein
Правда
на
языке,
Hai
khushnaseebi
naam
mein
Счастье
в
имени.
Laye
kala
joh
saamne
Искусство,
которое
мы
представляем,
Ji
Khojke
insaan
mein
Живет,
растворяясь
в
человеке,
Talent
sabse
upar
hota
Талант
превыше
всего,
Hai
sikhaya
kaam
ne
Так
учит
нас
работа.
Bhaari
kirdaar
apne
Весомые
наши
роли,
Kisso
mein
hai
saar
apne
В
историях
наша
суть,
Log
samajhdaar
apne
Люди
наши
мудры,
Diya
humko
pyaar
sabne
Все
дарят
нам
любовь.
Dua
mein
rakha
hai
rabne
Бог
хранит
нас
в
своих
молитвах,
Jiye
behsumaar
sapne
Мы
живем
бесчисленными
мечтами,
Karde
jazbaat
ko
halat
se
Выражаем
чувства,
невзирая
на
обстоятельства,
Isi
liye
toh
apna
kaam
hai
alagsa
inme
Вот
почему
наша
работа
отличается
от
других,
Experience
leke
aana
chahte
hai
zehen
mein
Мы
хотим
принести
опыт
в
наши
умы,
Toh
bas
dilo
jodne
ki
iccha
leke
dilme
Так
что,
с
желанием
объединить
сердца,
Aayenge
zordaar
leke
apni
saari
filme
Мы
придем
с
мощью
всех
наших
фильмов.
Sabki
jeet
apni
jeet
Победа
каждого
- наша
победа
Victory
falling
on
out
feet
Победа
падает
к
нашим
ногам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.