Girl Ultra feat. Fntxy - Bye Bye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Girl Ultra feat. Fntxy - Bye Bye




Bye Bye
Bye Bye
Esto es enserio baby?
Is this real, baby?
Esto es en serio baby
This is real, baby
Ya no me quiere baby?
You don't want me anymore, baby?
Ya no te quiero baby
I don't want you anymore, baby
Está muy claro, el ego nos separó
It's very clear, ego separated us
Ya no me llames, ya no me extrañes
Don't call me, don't miss me
Se hizo tarde
It's too late
Perdimos la pasión
We lost the passion
Para que mentirte?
Why lie to you?
También lo sentiste
You felt it too
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Que esto pronto iba terminar
That this would soon end
Yo lo sabia (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Que algún día te ibas a cansar
That one day you would get tired
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Que tu nunca ibas a cambiar
That you would never change
Yo lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Y lo hicimos aunque estaba mal
And we did it even though it was wrong
que donde quiera va a haber más mujeres
I know that wherever you go there will be more women
Pero no hay ninguna como tu eres
But there is no one like you
Porque sigo solo desde que no viene
Because I'm still alone since you haven't come
Y que tu te fuiste y todavía me quiere
And I know that you left and you still love me
Pero que así siga si así lo prefieres
But let it be so if you prefer it so
A otras impresionas con lo que tu tienes
You impress others with what you have
Con lo que me dices ya no me convences
What you tell me no longer convinces me
Pensé que estar contigo era suficiente
I thought that being with you was enough
Claro que no
Of course not
No qué pasó, si todo te lo daba pero ya vi que no
I don't know what happened, if I gave you everything but now I see that no
Baby ponme atención y guarda ese phone
Baby, pay attention to me and put away that phone
No importa lo que digas ya no hay solución
No matter what you say there is no solution anymore
No mires atrás
Don't look back
No, que nada va a estar mal
No, I know that nothing will be wrong
Bye bye, bye bye
Bye-bye, bye-bye
Lo intentamos todo
We tried everything
Pero si tu ya no me quieres ni modo, ni modo
But if you don't love me anymore, no way, no way
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Que esto pronto iba terminar
That this would soon end
Yo lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Que algún día te ibas a cansar
That one day you would get tired
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Que tu nunca ibas a cambiar
That you would never change
Yo lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Y lo hicimos aunque estaba mal
And we did it even though it was wrong
Sigue tu vida y yo con la mía baby
You go on with your life and I with mine, baby
Podría ser peor
It could be worse
Bye bye, bye bye
Bye-bye, bye-bye
Sigue tu vida y yo con la mía baby
You go on with your life and I with mine, baby
Así es el desamor
That's heartbreak for you
Bye bye, bye bye
Bye-bye, bye-bye
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)
Ya lo sabía (yo lo sabía)
I knew it (I knew it)





Writer(s): 0, Jose Emilio Alvarado Villa

Girl Ultra feat. Fntxy - Adiós
Album
Adiós
date de sortie
20-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.