Paroles et traduction GIRLI - Ruthless
Take
me
home,
take
me
back
Отвези
меня
домой,
верни
меня
обратно
Take
me
back
to
playing
teddy
bears
and
butterflies
in
my
hair
Верни
меня
к
игре
в
плюшевых
мишек
и
бабочкам
в
моих
волосах
Home?
What's
that?
Дом?
Что
это?
I
got
a
doll's
house
with
a
few
cracks
У
меня
кукольный
домик
с
парой
трещин
Grew
too
tall,
now
I'm
poking
out
the
attic
Я
выросла
слишком
высокой,
теперь
я
торчу
из
чердака
My
feet
are
in
the
basement
'cause
I
never
wanna
hack
it
Мои
ноги
в
подвале,
потому
что
я
никогда
не
хотела
ничего
с
этим
делать
Life,
what's
that?
Жизнь?
Что
это?
Life,
what's
that?
Жизнь?
Что
это?
Take
me,
use
me,
screw
me
over
Возьми
меня,
используй
меня,
обмани
меня
Play
me
like
I
like
losing
Играй
со
мной
так,
будто
мне
нравится
проигрывать
Trip
me,
trick
me,
drug
me
Подставь
мне
подножку,
обмани
меня,
накачай
меня
наркотиками
Say
you
love
me
but
you
like
cheating
Говори,
что
любишь
меня,
но
тебе
нравится
изменять
You're
the
only
one
to
blame
Ты
единственный,
кого
нужно
винить
You
made
me
this
way
Ты
сделал
меня
такой
Guess
that's
why
I'm
so
damn
Наверное,
поэтому
я
такая
чертовски
You
made
me,
you
made
me
Ты
сделал
меня,
ты
сделал
меня
You
made
me
ruthless
Ты
сделал
меня
безжалостной
You
made
me,
you
made
me
Ты
сделал
меня,
ты
сделал
меня
You
made
me
ruthless
Ты
сделал
меня
безжалостной
Only
way
to
do
it
Единственный
способ
сделать
это
When
you
break
me
and
I
lose
it,
ooh
Когда
ты
ломаешь
меня,
и
я
теряю
контроль,
ух
You
made
me
Ты
сделал
меня
You
made
me
so
damn
fucking
ruthless
Ты
сделал
меня
такой
чертовски
безжалостной
Fucking
ruthless,
so
damn
fucking
ruthless
Чертовски
безжалостной,
такой
чертовски
безжалостной
Take
my
soul
Возьми
мою
душу
Take
me
back
to
the
beginning
of
this
when
I
was
still
innocent
Верни
меня
к
началу
всего
этого,
когда
я
была
еще
невинной
Me,
sorry
who?
Я,
прости,
кто?
I'm
a
kid
in
a
grown-up
suit
Я
ребенок
во
взрослом
костюме
Looking
in
the
mirror
tryna
figure
out
who's
Смотрю
в
зеркало,
пытаясь
понять,
кто
это
Banging
on
the
glass
'cause
they're
tryna
break
through
Стучит
в
стекло,
потому
что
пытается
вырваться
Is
it
me?
Is
it
you?
Это
я?
Это
ты?
Think
it's
me
Думаю,
это
я
Wish
I
knew
Хотела
бы
я
знать
Take
me,
use
me,
screw
me
over
Возьми
меня,
используй
меня,
обмани
меня
Play
me
like
I
like
losing
Играй
со
мной
так,
будто
мне
нравится
проигрывать
Trip
me,
trick
me,
drug
me
Подставь
мне
подножку,
обмани
меня,
накачай
меня
наркотиками
Say
you
love
me
but
you
like
cheating
Говори,
что
любишь
меня,
но
тебе
нравится
изменять
You're
the
only
one
to
blame
Ты
единственный,
кого
нужно
винить
You
made
me
this
way
Ты
сделал
меня
такой
Guess
that's
why
I'm
so
damn
Наверное,
поэтому
я
такая
чертовски
You
made
me,
you
made
me
Ты
сделал
меня,
ты
сделал
меня
You
made
me
ruthless
Ты
сделал
меня
безжалостной
You
made
me,
you
made
me
Ты
сделал
меня,
ты
сделал
меня
You
made
me
ruthless
Ты
сделал
меня
безжалостной
Only
way
to
do
it
Единственный
способ
сделать
это
When
you
break
me
and
I
lose
it,
ooh
Когда
ты
ломаешь
меня,
и
я
теряю
контроль,
ух
You
made
me
Ты
сделал
меня
You
made
me
so
damn
fucking
ruthless
Ты
сделал
меня
такой
чертовски
безжалостной
You
made
me,
you
made
me
Ты
сделал
меня,
ты
сделал
меня
You
made
me
ruthless
Ты
сделал
меня
безжалостной
You
made
me,
you
made
me
Ты
сделал
меня,
ты
сделал
меня
You
made
me
ruthless
Ты
сделал
меня
безжалостной
Only
way
to
do
it
Единственный
способ
сделать
это
When
you
break
me
and
I
lose
it,
ooh
Когда
ты
ломаешь
меня,
и
я
теряю
контроль,
ух
You
made
me
Ты
сделал
меня
You
made
me
so
damn
fucking
ruthless
Ты
сделал
меня
такой
чертовски
безжалостной
Yeah,
it's
tragic
Да,
это
трагично
All
the
bad
bits
made
me
so
damn
ruthless
Все
плохое
сделало
меня
такой
чертовски
безжалостной
No
it's
not
me
Нет,
это
не
я
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward William Sanders, Amelia Toomey, Kaitlyn Haggis
Album
Ruthless
date de sortie
16-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.