Paroles et traduction Girls Aloud - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Nadine:]
It's
all
about
the
hell
of
it,
it's
all
about
the
game
[Надин:]
Всё
дело
в
азарте,
всё
дело
в
игре
Don't
ask
me
to
say
my
name
Не
спрашивай,
как
меня
зовут
Don't
ask
me
to
share
my
fame
Не
проси
поделиться
славой
It's
all
about
the
flashlights,
it's
all
about
the
flames
Всё
дело
в
софитах,
всё
дело
в
огне
[Cheryl:]
You
took
the
bait
and
now
you
looking
like
a
fool
[Шерил:]
Ты
клюнул
на
приманку
и
теперь
выглядишь
глупо
Don't
ask
how
we
do
it
so
cool
Не
спрашивай,
как
мы
это
делаем
так
круто
Don't
ask
us
to
break
the
rules
Не
проси
нас
нарушать
правила
It's
all
about
the
bassline,
it's
all
about
the
clues
Всё
дело
в
басовой
линии,
всё
дело
в
подсказках
[Sarah:]
It's
all
about
the
hell
of
it,
it's
all
about
the
game
[Сара:]
Всё
дело
в
азарте,
всё
дело
в
игре
Don't
ask
me
to
say
my
name
Не
спрашивай,
как
меня
зовут
[Nicola:]
Don't
ask
me
to
share
my
fame
[Никола:]
Не
проси
поделиться
славой
[Sarah:]
It's
all
about
the
flashlights,
it's
all
about
the
flames
[Сара:]
Всё
дело
в
софитах,
всё
дело
в
огне
[Kimberley:]
You
took
the
bait
and
now
you
looking
like
a
fool
[Кимберли:]
Ты
клюнул
на
приманку
и
теперь
выглядишь
глупо
[Nicola:]
Don't
ask
how
we
do
it
so
cool
[Никола:]
Не
спрашивай,
как
мы
это
делаем
так
круто
[Kimberley:]
Don't
ask
us
to
break
the
rules
[Кимберли:]
Не
проси
нас
нарушать
правила
It's
all
about
the
bassline,
it's
all
about
the
clues
Всё
дело
в
басовой
линии,
всё
дело
в
подсказках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parkhouse Richard James, Tizzard George Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.