Paroles et traduction Girls Aloud - Je Ne Parle Pas Francais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Ne Parle Pas Francais
Я не говорю по-французски
J'attends
si
longtemps,
c'est
puissant,
cette
fois
le
voilà
Я
жду
так
долго,
это
сильно,
на
этот
раз
вот
он
Qui
peut
remettre
en
question
mon
cœur
qui
bat
Кто
может
поставить
под
сомнение
мое
бьющееся
сердце
J'entends
le
rythme
de
mon
cœur,
oui,
ce
garçon
me
plaît
Я
слышу
ритм
своего
сердца,
да,
этот
парень
мне
нравится
Il
a
tout
pour
lui,
j'adore
son
petit
accent
français
У
него
есть
все,
я
обожаю
его
легкий
французский
акцент
Ça
se
voit
comme
on
est
bien
assortis
Видно,
как
мы
хорошо
подходим
друг
другу
Comme
on
pourrait
danser
toute
la
nuit
Как
мы
могли
бы
танцевать
всю
ночь
напролет
C'est
juste
qu'il
veut
causer
et
je
l'avoue
Просто
он
хочет
поговорить,
и
я
признаюсь
Je
comprends
pas,
mais
alors
rien
du
tout
Я
ничего
не
понимаю,
абсолютно
ничего
Nos
langues
nous
séparent,
repasserons
Наши
языки
разделяют
нас,
давай
отложим
это
J'aurais
dû
choisir
un
film
avec
option
V.O
Мне
следовало
выбрать
фильм
с
оригинальной
озвучкой
Mais
avant
que
tombe
le
générique
il
me
faut
ma
réplique
Но
прежде
чем
пойдут
титры,
мне
нужна
моя
реплика
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
говорить
за
наши
тела,
хорошо,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
заставить
нас
танцевать,
о,
о,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
говорить
за
наши
тела,
хорошо,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
заставить
нас
танцевать,
о,
о,
о
Je
veux
que
tu
me
comprennes
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
понял
Les
mots
ne
servent
qu'à
faire
de
la
peine
Слова
нужны
только
для
того,
чтобы
причинять
боль
Demain
qui
s'en
souviendra
Кто
завтра
это
вспомнит
Viens
plutôt
contre
moi
Лучше
подойди
ко
мне
поближе
Je
veux
que
tu
me
comprennes
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
понял
Les
mots
ne
servent
qu'à
faire
de
la
peine
Слова
нужны
только
для
того,
чтобы
причинять
боль
Demain
qui
s'en
souviendra
Кто
завтра
это
вспомнит
Viens
plutôt
contre
moi
Лучше
подойди
ко
мне
поближе
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
говорить
за
наши
тела,
хорошо,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
заставить
нас
танцевать,
о,
о,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
говорить
за
наши
тела,
хорошо,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
заставить
нас
танцевать,
о,
о,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
говорить
за
наши
тела,
хорошо,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
заставить
нас
танцевать,
о,
о,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
говорить
за
наши
тела,
хорошо,
о
Je
ne
parle
pas
français
Я
не
говорю
по-французски
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
Так
позволь
фанковой
музыке
заставить
нас
танцевать,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Higgins, Timothy Powell, Jerome Attal, Miranda Cooper, Nick Coler, Carla Williams, Jody Mcclure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.